Hadith / Musannaf Ibn Abi Shayba / 28:203

Musannaf Ibn Abi Shayba 28:203

Book of Military Expeditions (Siyar)

كتاب السير

Hadith 28:203

Waki’ narrated to us, he said: Sufyan narrated to us, from Qays ibn Aslam, from Tariq ibn Shihab, who said: The delegation of Buzakha, from Asad and Ghatafan, came to Abu Bakr asking him for peace. Abu Bakr gave them the choice between the "evicting war" or the "humiliating peace." He said: They said, "As for the evicting war, we have known it. So what is the humiliating peace?" He said: Abu Bakr said, "You pay the armor and the horses, and you leave behind people who follow the tails of the camels until Allah shows the successor of His Prophet, may Allah bless him and grant him peace, and the Muslims a matter for which they will excuse you. And you pay blood money for our killed, and we do not pay blood money for your killed; our killed are in Paradise and your killed are in the Fire. And you return what you took from us, and we keep as spoils what we took from you." Then Umar stood up and said, "I have seen an opinion, and we will advise you: Either they pay the armor and the horses, then what a good thing you have seen; or they leave behind people who follow the tails of the camels until Allah shows the successor of His Prophet, may Allah bless him and grant him peace, and the Muslims a matter for which they will excuse them, then what a good thing you have seen; or we keep as spoils what we took from them and they return what they took from us, then what a good thing you have seen; or that their killed are in the Fire and our killed are in Paradise, then what a good thing you have seen; or that we do not pay blood money for their killed, then what a good thing you have seen; or that they pay blood money for our killed, then no—our killed were killed for the command of Allah, so there is no blood money for them." The people then followed him in that.

حدثنا وكيع قال ثنا سفيان عن قيس بن أسلم عن طارق بن شهاب قال جاء وفد بزاخة أسد وغطفان إلى أبي بكر يسألونه الصلح فخيرهم أبو بكر بين الحرب المجلية أو السلم المخزية قال فقالوا هذا الحرب المجلية قد عرفناها فما السلم المخزية قال قال أبو بكر تؤدون الحلقة والكراع وتتركون أقواما تتبعون أذناب الابل حتى يرى الله خليفة نبيه صلى الله عليه وسلم والمسلمين أمرا يعذرونكم به وتدون قتلانا ولا ندي قتلاكم وقتلانا في الجنة وقتلاكم في النار وتردون ما أصبتم منا ونغنم ما أصبنا منكم فقام عمر فقال قد رأيت رأيا وسنشير عليك إما أن يؤدوا الحلقة والكراع فنعم ما رأيت واما أن يتركوا أقواما يتبعون أذناب الابل حيى يرى الله خليفة نبيه صلى الله عليه وسلم والمسلمين أمرا يعذرونهم به فنعم ما رأيت واما أن نغنم ما أصبنا منهم ويردون ما أصابوا منا فنعم ما رأيت وإما أن قتلاهم في النار وقتلانا في الجنة فنعم ما رأيت وأما أن لا ندي قتلاهم فنعم ما رأيت واما أن يدوا قتلانا فلا قتلانا قتلوا عن أمر الله ديات لهم فتتابع الناس على ذلك