Hadith / Musnad Abu Ya'la al-Mawsili / 3:332

Musnad Abu Ya'la al-Mawsili 3:332

Musnad Ali ibn Abi Talib (RA)

مسند علي بن أبي طالب رضي الله عنه

Hadith 3:332

Abu Khaythama narrated to us, Jarir narrated to us, from Mughira, from al-Harith, from Abu Zur'ah ibn 'Amr ibn Jarir, Abdullah ibn Naji narrated to us, from Ali ibn Abi Talib, who said: I had a time with the Messenger of Allah (may Allah bless him and grant him peace) at the time of the dawn (al-sahar), in which I would come to him. When I came, I would ask for permission. If I found him praying, he would glorify (say subhanAllah), and I would enter. If I found him free, he would give me permission. I came to him one night, and he gave me permission. He said: "The angel came to me," or he said, "Gabriel. I said: 'Enter.' He said: 'Indeed, there is something in the house that I cannot enter.'" He said: "So I looked and said: 'I do not find anything.' I searched, and he said to me: 'Look.' So I looked, and there was a puppy belonging to al-Husayn ibn Ali tied to the leg of the bed in the house of Umm Salama." He said: "Indeed, the angels," or "We, the company of angels, do not enter a house in which there is an image, a dog, or a person in a state of major ritual impurity (junub)."

حدثنا أبو خيثمة حدثنا جرير عن مغيرة عن الحارث عن أبي زرعة بن عمرو بن جرير حدثنا عبد الله بن نجي عن علي بن أبي طالب قال * كانت لي من رسول الله صلى الله عليه وسلم ساعة من السحر آتيه فيها فكنت إذا أتيت استأذنت فإن وجدته يصلي سبح فدخلت وإن وجدته فارغا أذن لي فأتيته ليلة فأذن لي فقال أتاني الملك أو قال جبريل فقلت ادخل فقال إن في البيت ما لا أستطيع أن أدخل قال فنظرت فقلت لا أجد شيئا فطلبت فقال لي أنظر فنظرت فإذا جرو للحسين بن علي مربوطا بقائم السرير في بيت أم سلمة فقال إن الملائكة أو إنا معشر الملائكة لا ندخل بيتا فيه تمثال أو كلب أو جنب