Hadith / Musnad Abu Ya'la al-Mawsili / 117:175
Musnad Abu Ya'la al-Mawsili 117:175
Thabit al-Bunani from Anas (RA)
ثابت البناني عن أنس
Hadith 117:175
Shayban narrated to us, Muhammad ibn Isa narrated to us, Thabit al-Bunani narrated to us, he said: I said to Anas, "O Anas, inform me of the most amazing thing you have seen." He said, "Yes, O Thabit. I served the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, for ten years, and he never rebuked me for anything I did poorly. When the Prophet of Allah, may Allah bless him and grant him peace, married Zaynab bint Jahsh, my mother said to me, 'O Anas, the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, has become a bridegroom this morning, and I do not know if he has any lunch. Bring that skin of ghee.' So I brought her the skin of ghee and some dates, and she made *hays* (a dish of dates, ghee, and curd) for him. She said, 'O Anas, take this to the Prophet of Allah, may Allah bless him and grant him peace, and his wife.' When I brought the Prophet of Allah, may Allah bless him and grant him peace, a stone bowl containing that *hays*, he said, 'Place it in the corner of the house, and call Abu Bakr, Umar, Ali, Uthman, and a group of his companions for me. Then call the people of the mosque and whoever you see on the road for me.'" He said, "I began to marvel at the scarcity of the food and the large number of people he was ordering me to invite. I disliked disobeying him, until the house and the chamber were filled. He said, 'O Anas, do you see anyone left?' I said, 'No, O Prophet of Allah.' He said, 'Bring that bowl.' So I brought that bowl and placed it before him. He dipped three fingers into the bowl, and the bowl began to swell and rise. They began to eat and leave, until they had all finished, and there remained in the bowl about the same amount as what I had brought." He said, "Place it before Zaynab." So I went out and closed the door made of palm branches. Thabit said, "I said to Anas, 'How many do you think there were who ate from that bowl?' He said to me, 'I estimated seventy-one or seventy-two.'"
حدثنا شيبان حدثنا محمد بن عيسى حدثنا ثابت البناني * قال قلت لأنس يا أنس أخبرني بأعجب شيء رأيته قال نعم يا ثابت خدمت رسول الله صلى الله عليه وسلم عشر سنين فلم يغير علي شيئا أسأت فيه وإن نبي الله صلى الله عليه وسلم لما تزوج زينب بنت جحش قالت لي أمي يا أنس إن رسول الله صلى الله عليه وسلم أصبح عروسا ولا أدري أصبح له غداء فهلم تلك العكة فأتيتها بالعكة وبتمر فجعلت له حيسا فقالت يا أنس اذهب بهذا إلى نبي الله صلى الله عليه وسلم وامرأته فلما أتيت النبي صلى الله عليه وسلم بتور من حجارة فيه ذلك الحيس فقال ضعه في ناحية البيت وادع لي أبا بكر وعمر وعليا وعثمان ونفرا من أصحابه ثم ادع لي أهل المسجد ومن رأيت في الطريق قال فجعلت أتعجب من قلة الطعام ومن كثرة ما يأمرني أن أدعو الناس فكرهت أن أعصيه حتى امتلأ البيت والحجرة فقال يا أنس هل ترى من أحد فقلت لا يا نبي الله قال هات ذاك التور فجئت بذلك التور فوضعته قدامه فغمس ثلاث أصابع في التور فجعل التور يربو ويرتفع فجعلوا يتغذون ويخرجون حتى إذا فرغوا أجمعون وبقي في التور نحو ما جئت به قال ضعه قدام زينب فخرجت وأسفقت بابا من جريد قال ثابت قلت لأنس كم ترى كان الذين أكلوا من ذلك التور قال لي حسبت واحدا وسبعين أو اثنين وسبعين