Hadith / Musnad Ahmad / 25:833
Musnad Ahmad 25:833
Musnad of Abdullah ibn al-Abbas ibn Abd al-Muttalib (RA), from the Prophet (SAW)
مسند عبد الله بن العباس بن عبد المطلب (1) ، عن النبي صلى الله عليه وسلم
Hadith 25:833
Hasan narrated to us, Hammad bin Salamah narrated to us, from Ali bin Zaid, from Abu Nadrah, who said: Ibn Abbas delivered a sermon to us on this pulpit, the pulpit of Basra. He said: The Messenger of Allah (ﷺ) said: "There was no prophet but that he had a supplication which he fulfilled in the world, and I have hidden my supplication as an intercession for my nation. I am the master of the children of Adam on the Day of Resurrection, and it is no boast. I am the first for whom the earth will split open, and it is no boast. In my hand will be the banner of praise, and it is no boast; Adam and those below him will be under my banner." He said: "The Day of Resurrection will be prolonged for the people, until some of them say to others: 'Let us go to Adam, the father of mankind, so that he may intercede for us with his Lord, the Mighty and Majestic, that He may judge between us.' So they will come to Adam, peace be upon him, and say: 'O Adam, you are the one whom Allah created with His hand, and caused to dwell in His Paradise, and made His angels prostrate to you; so intercede for us with your Lord, that He may judge between us.' He will say: 'I am not for that; I was expelled from Paradise because of my sin, and nothing concerns me today except myself. But go to Noah, the head of the prophets.' So they will come to Noah and say: 'O Noah, intercede for us with your Lord, that He may judge between us.' He will say: 'I am not for that; I made a supplication that drowned the people of the earth, and nothing concerns me today except myself. But go to Ibrahim, the Khalil (friend) of Allah, peace be upon him.'" He said: "So they will come to Ibrahim and say: 'O Ibrahim, intercede for us with your Lord, that He may judge between us.' He will say: 'I am not for that; I told three lies in Islam, and nothing concerns me today except myself'—the Messenger of Allah (ﷺ) said: 'He did not intend by them anything except for the religion of Allah: his saying, {I am sick} [As-Saffat: 89], his saying, {Rather, this, the biggest of them, did it} [Al-Anbiya: 63], and his saying to his wife, 'She is my sister'—'but go to Musa, peace be upon him, whom Allah chose for His message and His speech.' So they will come to Musa and say: 'O Musa, you are the one whom Allah chose for His message and spoke to; so intercede for us with your Lord, that He may judge between us.' He will say: 'I am not for that; I killed a soul without a soul [in retaliation], and nothing concerns me today except myself. But go to Isa, the Spirit of Allah and His Word.' So they will come to Isa and say: 'O Isa, you are the Spirit of Allah and His Word; so intercede for us with your Lord, that He may judge between us.' He will say: 'I am not for that; [people] took me as a god besides Allah, and nothing concerns me today except myself.'" Then he said: "Do you see, if there were goods in a vessel that had been sealed, would one be able to reach what is in the vessel until the seal is broken?" They will say: "No." He will say: "Indeed, Muhammad (ﷺ), the seal of the prophets, has arrived today, and he has been forgiven his past and future sins." The Messenger of Allah (ﷺ) said: "So they will come to me and say: 'O Muhammad, intercede for us with your Lord, that He may judge between us.' I will say: 'Yes, I am for it,' until Allah permits for whom He wills and is pleased. When Allah, the Mighty and Majestic, intends to judge between His creation, a caller will call: 'Where is Ahmad and his nation?' We are the last and the first; we are the last of the nations, and the first to be brought to account. The nations will clear the way for us, and we will pass by, with bright faces and limbs from the traces of ablution. The nations will say: 'This nation is almost all prophets.'" He said: "Then I will come to the gate of Paradise, and I will take hold of the ring of the gate of Paradise, and I will knock on the door. It will be said: 'Who are you?' I will say: 'Muhammad.' It will be opened for me, and I will see my Lord, the Mighty and Majestic, while He is on His Throne or His Couch. I will fall down prostrate to Him, and I will praise Him with praises that no one before me has praised Him with, and no one after me will praise Him with. It will be said: 'Raise your head, speak and you will be heard, ask and you will be given, intercede and your intercession will be accepted.'" He said: "So I will raise my head and say: 'O my Lord, my nation, my nation.' It will be said to me: 'Bring out of the Fire whoever has in his heart the weight of such and such.' So I will bring them out. Then I will return and fall down prostrate, and I will praise Him with praises that no one before me has praised Him with, and no one after me will praise Him with. It will be said to me: 'Raise your head, speak and you will be heard, ask and you will be given, intercede and your intercession will be accepted.' So I will raise my head and say: 'O my Lord, my nation, my nation.' It will be said: 'Bring out of the Fire whoever has in his heart the weight of such and such.' So I will bring them out." He said: And he said the same thing a third time.
حدثنا حسن، حدثنا حماد بن سلمة، عن علي بن زيد، عن أبي نضرة، قال: خطبنا ابن عباس، على هذا المنبر، منبر البصرة، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " إنه لم يكن نبي إلا له دعوة تنجزها في الدنيا، وإني اختبأت دعوتي شفاعة لأمتي، وأنا سيد ولد آدم يوم القيامة، ولا فخر، وأنا أول من تنشق عنه الأرض، ولا فخر، وبيدي لواء الحمد، ولا فخر، آدم فمن دونه تحت لوائي " قال: " ويطول يوم القيامة على الناس، حتى يقول بعضهم لبعض: انطلقوا بنا إلى آدم أبي البشر، فيشفع لنا إلى ربه عز وجل فليقض بيننا. فيأتون آدم عليه السلام، فيقولون: يا آدم، أنت الذي خلقك الله بيده، وأسكنك جنته، وأسجد لك ملائكته، فاشفع لنا إلى ربك، فليقض بيننا. فيقول: إني لست هناكم، إني قد أخرجت من الجنة بخطيئتي، وإنه لا يهمني اليوم إلا نفسي، ولكن ائتوا نوحا رأس النبيين. فيأتون نوحا، فيقولون: يا نوح، اشفع لنا إلى ربك، فليقض بيننا. فيقول: إني لست هناكم، إني قد دعوت دعوة غرقت أهل الأرض، وإنه لا يهمني اليوم إلا نفسي، ولكن ائتوا إبراهيم خليل الله عليه السلام. قال: فيأتون إبراهيم، فيقولون: يا إبراهيم، اشفع لنا إلى ربك، فليقض بيننا. فيقول: إني لست هناكم، إني قد كذبت في الإسلام ثلاث كذبات، وإنه لا يهمني اليوم إلا نفسي - فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: إن حاول بهن إلا عن دين الله، قوله: {إني سقيم} [الصافات: 89] ، وقوله: {بل فعله كبيرهم هذا} [الأنبياء: 63] ، وقوله لامرأته: إنها أختي - ولكن ائتوا موسى عليه السلام، الذي اصطفاه الله برسالته وكلامه. فيأتون موسى، فيقولون: يا موسى، أنت الذي اصطفاك الله برسالته وكلمك، فاشفع لنا إلى ربك، فليقض بيننا. فيقول: إني لست هناكم، إني قتلت نفسا بغير نفس، وإنه لا يهمني اليوم إلا نفسي، ولكن ائتوا عيسى، روح الله وكلمته، فيأتون عيسى، فيقولون: يا عيسى، أنت روح الله وكلمته، فاشفع لنا إلى ربك، فليقض بيننا. فيقول: إني لست هناكم، قد اتخذت إلها من دون الله، وإنه لا يهمني اليوم إلا نفسي. ثم قال: أرأيتم لو كان متاع في وعاء قد ختم عليه، أكان يقدر على ما في الوعاء حتى يفض الخاتم؟ فيقولون: لا 0 فيقول: إن محمدا صلى الله عليه وسلم، خاتم النبيين، قد حضر اليوم، وقد غفر له ما تقدم من ذنبه وما تأخر ". قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " فيأتوني، فيقولون: يا محمد، اشفع لنا إلى ربك، فليقض بيننا. فأقول: نعم أنا لها، حتى يأذن الله لمن يشاء ويرضى، فإذا أراد الله عز وجل أن يصدع بين خلقه نادى مناد: أين أحمد وأمته؟ فنحن الآخرون الأولون، فنحن آخر الأمم، وأول من يحاسب، فتفرج لنا الأمم عن طريقنا، فنمضي غرا محجلين من أثر الطهور، وتقول الأمم: كادت هذه الأمة أن تكون أنبياء كلها ". قال: " ثم آتي باب الجنة، فآخذ بحلقة باب الجنة، فأقرع الباب، فيقال: من أنت؟ فأقول: محمد، فيفتح لي، فأرى ربي عز وجل، وهو على كرسيه أو سريره فأخر له ساجدا، وأحمده بمحامد لم يحمده بها أحد كان قبلي، ولا يحمده بها أحد بعدي، فيقال: ارفع رأسك، وقل تسمع، وسل تعطه، واشفع تشفع ". قال: " فأرفع رأسي، فأقول: أي رب، أمتي، أمتي. فيقال لي: أخرج من النار من كان في قلبه مثقال كذا وكذا. فأخرجهم، ثم أعود فأخر ساجدا، وأحمده بمحامد لم يحمده بها أحد كان قبلي، ولا يحمده بها أحد بعدي، فيقال لي: ارفع رأسك، وقل يسمع لك، وسل تعطه، واشفع تشفع. فأرفع رأسي، فأقول: أي رب، أمتي، أمتي. فيقال: أخرج من النار من كان في قلبه مثقال كذا وكذا، فأخرجهم " قال: وقال في الثالثة مثل هذا أيضا