Hadith / Musnad Ahmad / 30:1499

Musnad Ahmad 30:1499

Musnad Abu Hurairah (RA)

مسند أبي هريرة رضي الله عنه

Hadith 30:1499

Surayj, meaning Ibn al-Nu'man, narrated to us, Abu Ma'shar narrated to us, from Abu Wahb, the freed slave of Abu Hurayrah, from Abu Hurayrah, who said: Wine was prohibited three times. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) arrived in Medina while they were drinking wine and consuming [the proceeds of] gambling. They asked the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) about them, so Allah revealed to His Prophet (peace and blessings of Allah be upon him): "They ask you about wine and gambling. Say: 'In them is great sin and [some] benefit for people'" (Al-Baqarah: 219) to the end of the verse. The people said: "It has not been prohibited for us; he only said: 'In them is great sin,'" and they continued to drink wine. Until one day, a man from the Emigrants (Muhajirun) led his companions in the Maghrib prayer and mixed up his recitation. Then Allah revealed regarding it a verse stricter than that: "O you who have believed, do not approach prayer while you are intoxicated until you know what you are saying" (An-Nisa: 43). The people would drink until one of them would come to prayer while he was sober. Then a verse stricter than that was revealed: "O you who have believed, indeed, wine, gambling, [sacrificing on] stone alters [to other than Allah], and divining arrows are but defilement from the work of Satan, so avoid it that you may be successful" (Al-Ma'idah: 90). They said: "We have desisted, our Lord." Then the people said: "O Messenger of Allah, [there are] people who were killed in the way of Allah and died in their beds who used to drink wine and consume gambling, and Allah has made it a defilement from the work of Satan." So Allah revealed: "There is no sin upon those who believe and do righteous deeds for what they consumed if they fear Allah and believe" (Al-Ma'idah: 93) to the end of the verse. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "If it had been prohibited for them, they would have abandoned it just as you abandoned it."

حدثنا سريج يعني ابن النعمان، حدثنا أبو معشر، عن أبي وهب، مولى أبي هريرة، عن أبي هريرة، قال: حرمت الخمر ثلاث مرات، قدم رسول الله صلى الله عليه وسلم المدينة وهم يشربون الخمر، ويأكلون الميسر، فسألوا رسول الله صلى الله عليه وسلم عنهما، فأنزل الله على نبيه صلى الله عليه وسلم : {يسألونك عن الخمر والميسر قل فيهما إثم كبير ومنافع للناس} [البقرة: 219] إلى آخر الآية، فقال الناس: ما حرم علينا، إنما قال: {فيهما إثم كبير} [البقرة: 219] ، وكانوا يشربون الخمر. حتى إذا كان يوم من الأيام، صلى رجل من المهاجرين، أم أصحابه في المغرب، خلط في قراءته، فأنزل الله فيها آية أغلظ منها: {يا أيها الذين آمنوا لا تقربوا الصلاة وأنتم سكارى حتى تعلموا ما تقولون} [النساء: 43] ، وكان الناس يشربون حتى يأتي أحدهم الصلاة وهو مفيق. ثم أنزلت آية أغلظ من ذلك: {يا أيها الذين آمنوا إنما الخمر والميسر والأنصاب والأزلام رجس من عمل الشيطان فاجتنبوه لعلكم تفلحون} [المائدة: 90] ، فقالوا: انتهينا ربنا، فقال الناس: يا رسول الله، ناس قتلوا في سبيل الله، وماتوا على فرشهم كانوا يشربون الخمر، ويأكلون الميسر، وقد جعله الله رجسا، من عمل الشيطان، فأنزل الله: {ليس على الذين آمنوا وعملوا الصالحات جناح فيما طعموا إذا ما اتقوا وآمنوا} [المائدة: 93] إلى آخر الآية، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: " لو حرمت عليهم لتركوها كما تركتم "