Hadith / Musnad Ahmad / 32:1883
Musnad Ahmad 32:1883
Musnad Anas bin Malik (RA)
مسند أنس بن مالك رضي الله تعالى عنه
Hadith 32:1883
'Affan narrated to us, Hammad narrated to us, from Thabit, from Anas, that Quraysh made a peace treaty with the Prophet, may God bless him and grant him peace, and among them was Suhayl ibn 'Amr. The Prophet, may God bless him and grant him peace, said to 'Ali: "Write: In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful." Suhayl said: "As for 'In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful,' we do not know what 'In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful' is. But write what we know: 'In Your name, O God.'" He said: "Write: From Muhammad, the Messenger of God." He said: "If we knew that you were the Messenger of God, we would have followed you. But write your name and the name of your father." The Prophet, may God bless him and grant him peace, said: "Write: From Muhammad ibn 'Abdullah." They stipulated to the Prophet, may God bless him and grant him peace, that whoever comes to you from us, we will not return him to you, and whoever comes to us from you, you will return him to us. He [the narrator] said: "O Messenger of God, will you write this?" He said: "Yes, for whoever goes from us to them, may God distance him."
حدثنا عفان، حدثنا حماد، عن ثابت، عن أنس، أن قريشا صالحوا النبي صلى الله عليه وسلم، فيهم سهيل بن عمرو، فقال النبي صلى الله عليه وسلم لعلي: " اكتب: بسم الله الرحمن الرحيم "، فقال سهيل: أما بسم الله الرحمن الرحيم، فلا ندري ما بسم الله الرحمن الرحيم، ولكن اكتب ما نعرف: باسمك اللهم، فقال: " اكتب: من محمد رسول الله "، قال: لو علمنا أنك رسول الله لاتبعناك، ولكن اكتب اسمك، واسم أبيك، قال: فقال النبي صلى الله عليه وسلم: " اكتب من محمد بن عبد الله "، واشترطوا على النبي صلى الله عليه وسلم أن من جاء منكم لم نرده عليكم، ومن جاء منا رددتموه علينا، فقال: يا رسول الله، أتكتب هذا؟ قال: " نعم، إنه من ذهب منا إليهم فأبعده الله "