Hadith 732:1
'Abd al-Rahman ibn Mahdi narrated to us, from Mu'awiyah—meaning Ibn Salih—from al-'Ala'—meaning Ibn al-Harith—from Haram ibn Hakim, from his paternal uncle 'Abdullah ibn Sa'd, that he asked the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) about what necessitates the ritual bath (ghusl), about the fluid that comes after the fluid, about praying in my house, about praying in the mosque, and about eating with a menstruating woman. He said: "Indeed, Allah is not ashamed of the truth. As for me, when I do such and such"—and he mentioned the ghusl—"I perform my ablution for prayer and wash my private parts." Then he mentioned the ghusl. "As for the fluid that comes after the fluid, that is madhy (pre-seminal fluid), and every stallion produces madhy. So I wash my private parts from that and perform ablution." "As for praying in the mosque and praying in my house, you see how close my house is to the mosque. That I should pray in my house is more beloved to me than that I should pray in the mosque, unless it is an obligatory prayer." "As for eating with a menstruating woman, then eat with her."
حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، عن معاوية يعني ابن صالح، عن العلاء يعني ابن الحارث، عن حرام بن حكيم، عن عمه عبد الله بن سعد، أنه سأل رسول الله صلى الله عليه وسلم عما يوجب الغسل، وعن الماء يكون بعد الماء، وعن الصلاة في بيتي، وعن الصلاة في المسجد، وعن مؤاكلة الحائض، فقال: " إن الله لا يستحيي من الحق، وأما أنا فإذا فعلت كذا وكذا " فذكر الغسل، قال: " أتوضأ وضوئي للصلاة أغسل فرجي "، ثم ذكر الغسل، " وأما الماء يكون بعد الماء فذلك المذي، وكل فحل يمذي، فأغسل من ذلك فرجي وأتوضأ، وأما الصلاة في المسجد والصلاة في بيتي، فقد ترى ما أقرب بيتي من المسجد، ولأن أصلي في بيتي أحب إلي من أن أصلي في المسجد إلا أن تكون صلاة مكتوبة، وأما مؤاكلة الحائض فواكلها "