Hadith 961:17
Muhammad ibn Ja‘far narrated to us, Shu‘bah narrated to us, from Ya‘la ibn ‘Ata’, from al-Walid ibn ‘Abd al-Rahman, from Abu Idris al-‘A’idhi or al-Khawlani, who said: I sat in a gathering in which there were twenty of the companions of the Prophet, may Allah bless him and grant him peace. Among them was a young man, recent in age, handsome of face, with deep black eyes and bright front teeth. Whenever they differed on something and he spoke, they would defer to his opinion. He was Mu‘adh ibn Jabal. When the next day came, I came and found him praying by a pillar. He shortened his prayer, then sat with his arms wrapped around his legs, and remained silent. I said: "By Allah, I truly love you for the majesty of Allah." He said: "By Allah?" I said: "By Allah." He said: "Indeed, those who love one another for the sake of Allah—I believe he said—are in the shade of Allah on a day when there is no shade but His shade." Then, there is no doubt in the remainder of it—meaning the rest of the hadith—"Chairs of light will be placed for them, and the prophets, the truthful ones, and the martyrs will envy them for their sitting place with the Lord, the Mighty and Majestic." He said: So I narrated it to ‘Ubadah ibn al-Samit, and he said: I will not narrate to you except what I heard from the tongue of the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace: "My love is incumbent upon those who love one another for My sake, and My love is incumbent upon those who visit one another for My sake, and My love is incumbent upon those who spend on one another for My sake, and My love is incumbent upon those who are sincere to one another for My sake, and those who maintain ties for My sake." Shu‘bah was in doubt: "those who maintain ties" or "those who visit one another."
حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، عن يعلى بن عطاء عن الوليد بن عبد الرحمن ، عن أبي إدريس العيذي أو الخولاني قال: جلست مجلسا فيه عشرون من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم، وإذا فيهم شاب حديث السن، حسن الوجه، أدعج العينين، أغر الثنايا، فإذا اختلفوا في شيء، فقال قولا انتهوا إلى قوله، فإذا هو معاذ بن جبل، فلما كان من الغد، جئت فإذا هو يصلي إلى سارية، قال: فحذف من صلاته، ثم احتبى، فسكت، قال: فقلت: والله إني لأحبك من جلال الله، قال: " ألله؟ " قال: قلت: ألله. قال: " فإن من المتحابين في الله، فيما أحسب أنه قال، في ظل الله يوم لا ظل، إلا ظله، ثم ليس في بقيته شك يعني: في بقية الحديث، يوضع لهم كراسي من نور يغبطهم بمجلسهم من الرب عز وجل النبيون والصديقون والشهداء " قال: فحدثته عبادة بن الصامت، فقال: لا أحدثك إلا ما سمعت عن لسان رسول الله صلى الله عليه وسلم: " حقت محبتي للمتحابين في، وحقت محبتي للمتزاورين في، وحقت محبتي للمتباذلين في، وحقت محبتي للمتصافين في المتواصلين " شك شعبة: في المتواصلين، أو المتزاورين . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .