Hadith 1277:2
Muhammad ibn Ja’far and Rawh (the meaning being the same) narrated to us, they said: Sa’id narrated to us, from Qatadah, from ‘Ikrimah, that there was a dispute between Ibn ‘Abbas and Zayd ibn Thabit regarding a woman who menstruates after she has performed the circumambulation (Tawaf) of the House on the Day of Sacrifice (Yawm al-Nahr). Zayd said: "She shall not depart until her last act is at the House." Ibn ‘Abbas said: "If she has performed the circumambulation on the Day of Sacrifice and has become lawful for her husband, she may depart if she wishes, and she need not wait." The Ansar said: "O Ibn ‘Abbas, if you oppose Zayd, we will not follow you." Ibn ‘Abbas said: "Ask Umm Sulaym." So they asked her about that, and she informed them that Safiyyah bint Huyayy ibn Akhtab had experienced that. ‘Aishah had said: "Woe to you, you have detained us!" This was mentioned to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), "and he commanded her to depart." She (Umm Sulaym) also informed them that she had encountered that, "and the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) commanded her to depart."
حدثنا محمد بن جعفر، وروح المعنى، قالا: حدثنا سعيد، عن قتادة، عن عكرمة أنه كان بين ابن عباس، وزيد بن ثابت في المرأة تحيض بعدما تطوف بالبيت يوم النحر مقاولة في ذلك فقال زيد: لا تنفر حتى يكون آخر عهدها بالبيت، وقال ابن عباس: إذا طافت يوم النحر وحلت لزوجها، نفرت إن شاءت، ولا تنتظر، فقالت الأنصار يا ابن عباس إنك إذا خالفت زيدا لم نتابعك، فقال ابن عباس: سلوا أم سليم فسألوها عن ذلك فأخبرت أن صفية بنت حيي بن أخطب أصابها ذلك فقالت عائشة: الخيبة لك حبستنا فذكر ذلك لرسول الله صلى الله عليه وسلم: " فأمرها أن تنفر " وأخبرت أم سليم أنها لقيت ذلك، " فأمرها رسول الله صلى الله عليه وسلم أن تنفر "