Hadith / Musnad Ahmad / 1180:3

Musnad Ahmad 1180:3

Hadith of Zaynab (RA), the wife of Abdullah ibn Mas'ud (RA)

حديث زينب امرأة عبد الله بن مسعود

Hadith 1180:3

Abu Mu’awiyah narrated to us, Al-A’mash narrated to us, from Shaqiq, from ‘Amr ibn al-Harith ibn al-Mustaliq, from the nephew of Zaynab, the wife of ‘Abdullah, from Zaynab, who said: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) addressed us and said: "O assembly of women, give charity, even if it is from your jewelry, for you will be the majority of the people of Hell on the Day of Resurrection." She said: ‘Abdullah was a man of light means, so I said to him: "Ask the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) for me: Will spending on my husband and orphans who are in my care suffice me as charity?" She said: Awe had been cast upon the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), so he said: "Go yourself and ask him." She said: So I went, and I reached his door, and there was a woman from the Ansar at the door whose name was Zaynab, and her need was the same as my need. She said: Then Bilal came out to us. She said: We said to him: "Ask the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) for us: Will spending on our husbands and orphans who are in our care suffice us as charity?" She said: Bilal entered to him and said: "There is a Zaynab at the door." He asked: "Which Zaynab?" She said: He replied: "Zaynab, the wife of ‘Abdullah, and Zaynab, a woman from the Ansar. They are asking you about spending on their husbands and orphans who are in their care; does that suffice them as charity?" She said: He came out to us and said: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "They have two rewards: the reward of kinship and the reward of charity."

حدثنا أبو معاوية، حدثنا الأعمش، عن شقيق، عن عمرو بن الحارث بن المصطلق، عن ابن أخي زينب امرأة عبد الله، عن زينب، قالت: خطبنا رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال: " يا معشر النساء، تصدقن، ولو من حليكن، فإنكن أكثر أهل جهنم يوم القيامة ". قالت: وكان عبد الله رجلا خفيف ذات اليد، فقلت له: سل لي رسول الله صلى الله عليه وسلم: أيجزئ عني من الصدقة النفقة على زوجي وأيتام في حجري؟ قالت: وكان رسول الله صلى الله عليه وسلم قد ألقيت عليه المهابة، فقال: اذهبي أنت، فاسأليه. قالت: فانطلقت، فانتهيت إلى بابه ، فإذا عليه امرأة من الأنصار اسمها زينب، حاجتي حاجتها ، قالت: فخرج علينا بلال، قالت: فقلنا له: سل لنا رسول الله صلى الله عليه وسلم: أيجزئ عنا من الصدقة النفقة على أزواجنا وأيتام في حجورنا؟ قالت: فدخل عليه بلال، فقال: على الباب زينب، فقال: " أي الزيانب؟ " قالت : فقال: زينب امرأة عبد الله، وزينب امرأة من الأنصار، تسألانك عن النفقة على أزواجهما، وأيتام في حجورهما، أيجزئ ذلك عنهما من الصدقة؟ قالت: فخرج إلينا، فقال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " لهما أجران: أجر القرابة، وأجر الصدقة "