Hadith / Musnad Ahmad / 8:145

Musnad Ahmad 8:145

Musnad of Sa'd ibn Abi Waqqas (RA)

مسند أبي إسحاق سعد بن أبي وقاص (1) رضي الله عنه

Hadith 8:145

Abu al-Nadr narrated to us, Shu'bah narrated to us, Ziyad ibn Mikhraq said: He informed me, he said: I heard Qays ibn 'Abayah narrating from a freed slave of Sa'd. And Muhammad ibn Ja'far narrated to us, Shu'bah narrated to us, from Ziyad ibn Mikhraq, he said: I heard Qays ibn 'Abayah al-Qaysi narrating from a freed slave of Sa'd ibn Abi Waqqas, from a son of Sa'd, that he was praying, and he would say in his supplication: "O Allah, I ask You for Paradise, and I ask You for its bliss and its splendor, and for such and such, and for such and such. And I seek refuge in You from the Fire, and its chains and its shackles, and from such and such, and from such and such." He said: So Sa'd remained silent regarding him. When he finished praying, Sa'd said to him: "You have sought refuge from a great evil, and you have asked for a great bliss"—or he said: "a long [bliss]," Shu'bah was uncertain—"The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: 'There will be people who will transgress in supplication.' And he recited: 'Call upon your Lord in humility and privately; indeed, He does not like the transgressors' [Al-A'raf: 55]." Shu'bah said: I do not know if his recitation of "Call upon your Lord in humility and privately" [Al-A'raf: 55] was from the words of Sa'd or the words of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). And Sa'd said to him: "Say: 'O Allah, I ask You for Paradise and whatever brings one closer to it of speech or deed. And I seek refuge in You from the Fire and whatever brings one closer to it of speech or deed.'"

حدثنا أبو النضر، حدثنا شعبة، قال زياد بن مخراق: أخبرني قال: سمعت قيس بن عباية، يحدث عن مولى لسعد، ح وحدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، عن زياد بن مخراق، قال: سمعت قيس بن عباية القيسي، يحدث عن مولى لسعد بن أبي وقاص، عن ابن لسعد، أنه كان يصلي فكان يقول في دعائه: اللهم إني أسألك الجنة، وأسألك من نعيمها وبهجتها، ومن كذا ومن كذا، ومن كذا ومن كذا، وأعوذ بك من النار وسلاسلها وأغلالها، ومن كذا ومن كذا. قال: فسكت عنه سعد، فلما صلى، قال له سعد: تعوذت من شر عظيم، وسألت نعيما عظيما - أو قال: طويلا، شعبة شك - قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " إنه سيكون قوم يعتدون في الدعاء. وقرأ: {ادعوا ربكم تضرعا وخفية إنه لا يحب المعتدين} [الأعراف: 55] " قال شعبة: لا أدري قوله: {ادعوا ربكم تضرعا وخفية} [الأعراف: 55] هذا من قول سعد، أو قول النبي صلى الله عليه وسلم، وقال له سعد: " قل: اللهم أسألك الجنة، وما قرب إليها من قول أو عمل. وأعوذ بك من النار وما قرب إليها من قول أو عمل "