Hadith / Musnad Ahmad / 1153:992

Musnad Ahmad 1153:992

Musnad of the truthful one, Aisha bint al-Siddiq (RA)

مسند الصديقة عائشة بنت الصديق رضي الله عنها

Hadith 1153:992

Yahya ibn Ghaylan narrated to us, Al-Mufaddal narrated to us, he said: Yahya ibn Ayyub narrated to me, from Abd al-Rahman ibn Harmalah al-Aslami, from Abdullah ibn Niyar al-Aslami, from Urwah, from Aisha, that she said: Umm Sunbulah gifted milk to the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, but she did not find him. She [Aisha] said to her: "The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, has forbidden us from eating the food of the Bedouins." Then the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, entered along with Abu Bakr, and he said: "What is this with you, O Umm Sunbulah?" She said: "Milk I gifted to you, O Messenger of Allah." He said: "Pour, Umm Sunbulah." So she poured. He said: "Give it to Abu Bakr," and she did. He said: "Pour, Umm Sunbulah," and "Give it to Aisha," so she gave it to her, and she drank. Then he said: "Pour, Umm Sunbulah," so she poured, and she gave it to the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, and he drank. Aisha said, while the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, was drinking from the milk of Aslam: "How cooling it is to the liver, O Messenger of Allah! Had I not been told that you had forbidden the food of the Bedouins?" He said: "O Aisha, they are not Bedouins. They are the people of our desert, and we are the people of their settled lands. When they are invited, they respond; thus, they are not Bedouins."

حدثنا يحيى بن غيلان، حدثنا المفضل، قال: حدثني يحيى بن أيوب، عن عبد الرحمن بن حرملة الأسلمي، عن عبد الله بن نيار الأسلمي، عن عروة، عن عائشة، أنها قالت: أهدت أم سنبلة لرسول الله صلى الله عليه وسلم لبنا، فلم تجده، فقالت لها: إن رسول الله صلى الله عليه وسلم قد نهى أن نأكل طعام الأعراب، فدخل رسول الله صلى الله عليه وسلم وأبو بكر، فقال: "ما هذا معك يا أم سنبلة؟ " قالت: لبن أهديت لك يا رسول الله، قال: " اسكبي أم سنبلة " فسكبت، فقال: " ناولي أبا بكر " ففعلت، فقال: " اسكبي أم سنبلة "، فناولي عائشة " فناولتها، فشربت، ثم قال: " اسكبي أم سنبلة فسكبت، فناولت رسول الله صلى الله عليه وسلم فشرب، قالت عائشة، ورسول الله صلى الله عليه وسلم يشرب من لبن أسلم، : وأبردها على الكبد، يا رسول الله ، قد كنت حدثت أنك قد نهيت عن طعام الأعراب؟ فقال: " يا عائشة، إنهم ليسوا بالأعراب، هم أهل باديتنا، ونحن أهل حاضرتهم، وإذا دعوا أجابوا، فليسوا بالأعراب "