Tafsir of Al-Waqi'ah 56:46

Surah Al-Waqi'ah 56:46

ﲿ ﳀ ﳁ ﳂ ﳃ

And they used to persist in the great violation,

Tafsir

Ruh al-Ma'ani

Verse range: 56:46

Open in Qurani

Al-Waqi'ah: (46) "And they used to persist in..."

"And they used to persist" (i.e., they were extreme, refrained from desisting, and were constant) "in the great sin" (meaning the grave transgression).

Some have interpreted al-hinth as a grave sin, rather than sin in the absolute sense. This is supported by the fact that it originally signifies a grave deviation; therefore, describing it as "great" is an intensification of its description—much like how a tawd, which is a massive mountain, is also described as "great." This is the intended meaning, as reported from Qatadah, al-Dahhak, and Ibn Zayd, and it is the apparent interpretation.

'Abd bin Humayd narrated from al-Sha'bi that what is meant by it is the major sins; it is as if he rendered the meaning: "And they used to persist in a great sin." In another narration from him, it is the yamin al-ghamus (the false oath), and its apparent usage is absolute.

Taj al-Din al-Subki said in his Tabaqat: "I asked the Sheikh—meaning his father, Taqi al-Din—what is 'the great sin' (al-hinth al-'azim)? He replied: 'It is the oath denying that which is alluded to by the words of the Almighty: And they swore by Allah their strongest oaths that Allah will not resurrect those who die.'"

This is a sound interpretation, because even if al-hinth is interpreted as sin in general or as a grave sin, its common usage is in the breach of an oath. This has been critiqued by the observation that the words of the Almighty refute it: [continuing to the next verse].