Tafsir of Al-Ma'aarij 70:34

Surah Al-Ma'aarij 70:34

ﳁ ﳂ ﳃ ﳄ ﳅ

And those who [carefully] maintain their prayer:

Tafsir

Ruh al-Ma'ani

Verse range: 70:34

Open in Qurani

And those who guard their prayers

This means they observe its conditions and fulfill its obligatory acts, sunnahs, and recommended practices. The term "guarding" (hifz) is used metaphorically—derived from the concept of protecting something from being lost—to denote completion and perfection. This is distinct from "constancy," as constancy pertains to the prayers themselves (the act), while this pertains to the states and qualities of the prayers. Therefore, it does not repeat what was previously stated in His saying, "Those who are constant in their prayers."

It is as if, because the aspects observed in completing and perfecting the prayer vary according to the times, the imperfect tense (al-mudari')—which indicates renewal and continuity—was employed. This is one perspective. Another is that using the imperfect tense, along with the fronting of the pronoun "they" (hum), serves to emphasize this ruling, as the significance of piety in such matters is more intense than in the phrasing "they are guardians" (muhafizun). This is considered more significant than the former (constancy), because the aforementioned observation of details is something often neglected.

The fact that the descriptions begin and end with what pertains to prayer is an indication of its nobility and high standing, for it is the ascension (mi'raj) of the believers and the intimate conversation with the Lord of the worlds. Thus, it was made the coolness of the eyes of the Master of the Messengers—may the blessings of the Most High be upon him, his family, and all his companions.

The repetition of the relative pronouns (alladhina) serves to treat the difference in attributes as if they were a difference in the entities themselves, signaling that each of the mentioned descriptions is a magnificent quality in its own right, possessing grave importance and entailing numerous rulings, such that it deserves an independent subject and should not be treated as a mere supplement to another.