ﱟ ﱠ ﱡ ﱢ
And has cast out that within it and relinquished [it]
ﱟ ﱠ ﱡ ﱢ
And has cast out that within it and relinquished [it]
Tafsir
Verse range: 84:4
As for those who hold the first view, they do not concede that the casting out of treasures is specific to that day; even if it were conceded, they would argue that it is possible it is not universal for all treasures, but rather that such occurs on the Day of Judgment. The assertion that the "Day of Judgment" is broad enough to include the time of the Dajjal's emergence is something that should be discarded and paid no heed.
It has been said that it means "became empty of those living upon its surface," and it has been said it means "empty of the mountains and seas upon its surface." Both of these views are as you see (i.e., questionable).
Abu al-Qasim al-Hubayli extracted in al-Dibaj from Ibn Umar—may Allah be pleased with them both—from the Prophet—may Allah bless him and grant him peace—that he said: "I am the first person for whom the earth will split open. I shall sit up in my grave, and the earth will shake beneath me. I will say to it, 'What is the matter with you?' It will say, 'My Lord has commanded me to cast out what is in my interior and to become empty, so that I may be as I was, when there was nothing in it.'" This supports the words of Allah the Exalted: And cast out what is in it, and became empty.