Tafsir of Al-Hadeed 57:10

Surah Al-Hadeed 57:10

ﲵ ﲶ ﲷ ﲸ ﲹ ﲺ ﲻ ﲼ ﲽ ﲾ ﲿ ﳀ ﳁ ﳂ ﳃ ﳄ ﳅ ﳆ ﳇ ﳈ ﳉ ﳊ ﳋ ﳌ ﳍ ﳎ ﳏ ﳐ ﳑ ﳒ ﳓ ﳔ ﳕ ﳖ ﳗ ﳘ ﳙ ﳚ ﳛ ﳜ ﳝ

And why do you not spend in the cause of Allah while to Allah belongs the heritage of the heavens and the earth? Not equal among you are those who spent before the conquest [of Makkah] and fought [and those who did so after it]. Those are greater in degree than they who spent afterwards and fought. But to all Allah has promised the best [reward]. And Allah, with what you do, is Acquainted.

Tafsir

Asbab al-Nuzul

Verse range: 57:10

Open in Qurani

(Those who spent and fought before the victory are not upon a level (with the rest of you)…) [57:10]. Muhammad ibn Fudayl reported that al-Kalbi related that this verse was revealed about Abu Bakr al-Siddiq, may Allah be well pleased with him. This is evidenced by the report which was related to us from Muhammad ibn Ibrahim ibn Muhammad ibn 'Abdihi ibn Yahya> Abu'l-Hasan Muhammad ibn 'Abd Allah al-Saliti> 'Uthman ibn Sulayman al-Baghdadi> Ya'qub ibn Ibrahim al-Makhzumi> 'Amr ibn Hafs al-Shaybani> al-'Ala' ibn 'Amr> Abu Ishaq al-Fazari> Sufyan al-Thawri> Adam ibn 'Ali> Ibn 'Umar who said: “As the Prophet, Allah bless him and give him peace, was sitting with Abu Bakr al-Siddiq, who was wearing a cloak which he gathered round his chest with pins, Gabriel, peace be upon him, came down, conveyed Allah's greetings of peace to him and said: 'O Muhammad, why is Abu Bakr wearing a cloak which he gathers round his chest with pins?' He said: 'O Gabriel, he has spent all his wealth before the conquest [of Mecca]!' He said: 'In that case, convey to him Allah's greetings of peace, glorified and exalted is He, and tell him that your Lord asks you: are you pleased with Me in your state of poverty or are you indignant?' The Prophet, Allah bless him and give him peace, addressed Abu Bakr: 'O Abu Bakr, Gabriel is here to convey the greetings of peace of Allah, glorified and exalted is He, and He is asking you: are you pleased with Him in your state of poverty or are you indignant?' Upon hearing this, Abu Bakr wept and said: 'How can I be indignant with my Lord? I am pleased with my Lord! I am pleased with my Lord!' ”