Surah Yunus 10:75
ﲢ ﲣ ﲤ ﲥ ﲦ ﲧ ﲨ ﲩ ﲪ ﲫ ﲬ ﲭ ﲮ ﲯ
Then We sent after them Moses and Aaron to Pharaoh and his establishment with Our signs, but they behaved arrogantly and were a criminal people
ﲢ ﲣ ﲤ ﲥ ﲦ ﲧ ﲨ ﲩ ﲪ ﲫ ﲬ ﲭ ﲮ ﲯ
Then We sent after them Moses and Aaron to Pharaoh and his establishment with Our signs, but they behaved arrogantly and were a criminal people
Tafsir
Verse range: 10:75
The Story of Musa and Fir`awn Allah said:
ثم بعثنا من بعدهم
Then after them We sent meaning after these Messengers,
موسى وهارون إلى فرعون ومليه
Musa and Harun to Fir`awn and his chiefs, meaning his people
باياتنا
with Our Ayat. meaning; `Our proofs and evidences.'
فاستكبروا وكانوا قوما مجرمين
But they behaved arrogantly, and were a people who were criminals. meaning they were too arrogant to follow the truth and submit to it, and they were criminals