Tafsir of Yusuf 12:52

Surah Yusuf 12:52

ﳒ ﳓ ﳔ ﳕ ﳖ ﳗ ﳘ ﳙ ﳚ ﳛ ﳜ ﳝ

That is so al-'Azeez will know that I did not betray him in [his] absence and that Allah does not guide the plan of betrayers.

Tafsir

Tafsir Ibn Kathir

Verse range: 12:52

Open in Qurani

ذلك ليعلم أني لم أخنه بالغيب

in order that he may know that I betrayed him not in (his) absence. She said, `I admit this against myself so that my husband knows that I did not betray him in his absence and that adultery did not occur. I tried to seduce this young man and he refused, and I am admitting this so that he knows I am innocent,'

وأن الله ﻻ يهدي كيد الخاينين