ﲎ ﲏ ﲐ ﲑ ﲒ ﲓ ﲔ ﲕ ﲖ ﲗ ﲘ ﲙ ﲚ ﲛ
And [for] every person We have imposed his fate upon his neck, and We will produce for him on the Day of Resurrection a record which he will encounter spread open.
ﲎ ﲏ ﲐ ﲑ ﲒ ﲓ ﲔ ﲕ ﲖ ﲗ ﲘ ﲙ ﲚ ﲛ
And [for] every person We have imposed his fate upon his neck, and We will produce for him on the Day of Resurrection a record which he will encounter spread open.
Tafsir
Verse range: 17:13
Every Person will have the Book of his Deeds with Him After mentioning time, and the deeds of the son of Adam that take place therein, Allah says:
وكل إنسان ألزمناه طايره في عنقه
And We have fastened every man's Ta'irah (deeds) to his neck, The word Ta'irah (lit. something that flies) refers to man's deeds which fly from him, as Ibn Abbas, Mujahid and others said. It includes both good deeds and bad deeds, he will be forced to acknowledge them and will be rewarded or punished accordingly
فمن يعمل مثقال ذرة خيرا يره
ومن يعمل مثقال ذرة شرا يره
So whosoever does good equal to the weight of a speck of dust shall see it. And whosoever does evil equal to the weight of a speck of dust shall see it. (99:7-8) Allah says:
إذ يتلقى المتلقيان عن اليمين وعن الشمال قعيد
ما يلفظ من قول إﻻ لديه رقيب عتيد
(Remember) that the two receivers (recording angels) receive (each human being), one sitting on the right and one on the left (to note his or her actions). Not a word does he (or she) utter but there is a watcher by him ready (to record it). (50:17-18)
وإن عليكم لحفظين
كراما كتبين
يعلمون ما تفعلون
But verily, over you (are appointed angels in charge of mankind) to watch you, Kiraman (Honorable) Katibin - writing down (your deeds), they know all that you do. (82:10-12)
إنما تجزون ما كنتم تعملون
You are only being requited for what you used to do. (52:16)
من يعمل سوءا يجز به
whosoever works evil, will have the recompense thereof. (4:123) The meaning is that the deeds of the sons of Adam are preserved, whether they are great or small, and they are recorded night and day, morning and evening.
ونخرج له يوم القيامة كتابا يلقاه منشورا
and on the Day of Resurrection, We shall bring out for him a Book which he will find wide open. meaning, `We will collect all of his deeds for him in a Book which will be given to him on the Day of Resurrection, either in his right hand, if he is one of the blessed, or in his left hand if he is one of the wretched.'
منشورا
(wide open) means, it will be open for him and others to read all of his deeds, from the beginning of his life until the end
ينبٲ اﻻنسن يوميذ بما قدم وأخر
بل اﻻنسن على نفسه بصيرة
ولو ألقى معاذيره
On that Day man will be informed of what (deeds) he sent forward, and what (deeds) he left behind. Nay! Man will be a witness against himself, though he may put forth his excuses. (75:13-15) Allah says:
اقرأ كتابك كفى بنفسك اليوم عليك حسيبا