ﲓ ﲔ ﲕ ﲖ ﲗ ﲘ ﲙ ﲚ ﲛ ﲜ
[Allah] said, "Go, for whoever of them follows you, indeed Hell will be the recompense of you - an ample recompense.
ﲓ ﲔ ﲕ ﲖ ﲗ ﲘ ﲙ ﲚ ﲛ ﲜ
[Allah] said, "Go, for whoever of them follows you, indeed Hell will be the recompense of you - an ample recompense.
Tafsir
Verse range: 17:63
When Iblis asked for respite,
قال اذهب
(Allah) said: `Go, (I will give you respite).' According to another Ayah (Allah) said:
قال فٳنك من المنظرين
إلى يوم الوقت المعلوم
Verily, you are of those allowed respite till the Day of the time appointed. (38:80-81) Then Allah warned him and those who follow him among the progeny of Adam about Hell:
قال اذهب
فمن تبعك منهم فٳن جهنم جزآوكم جزاء
(Allah) said: "Go, and whosoever of them follows you, surely, Hell will be the recompense of you (all), meaning, for your deeds.
جزاء موفورا
an ample recompense. Mujahid said, "Sufficient recompense.'' Qatadah said, "It will be abundant for you and will not be decreased for you.''