ﱼ ﱽ ﱾ ﱿ ﲀ ﲁ ﲂ ﲃ ﲄ
"That is for what your hands have put forth and because Allah is not ever unjust to [His] servants."
ﱼ ﱽ ﱾ ﱿ ﲀ ﲁ ﲂ ﲃ ﲄ
"That is for what your hands have put forth and because Allah is not ever unjust to [His] servants."
Tafsir
Verse range: 22:10
ذلك بما قدمت يداك
and on the Day of Resurrection We shall make him taste the torment of burning. That is because of what your hands have sent forth, means, this will be said to him by way of rebuke.
وأن الله ليس بظﻼم للعبيد
and verily, Allah is not unjust to the servants. This is like the Ayah:
خذوه فاعتلوه إلى سوآء الجحيم
ثم صبوا فوق رأسه من عذاب الحميم
ذق إنك أنت العزيز الكريم
إن هذا ما كنتم به تمترون
(It will be said:) "Seize him and drag him into the midst of blazing Fire, Then pour over his head the torment of boiling water. Taste you (this)! Verily, you were (pretending to be) the mighty, the generous! Verily, this is that whereof you used to doubt!'' (44:47-50)