Tafsir of An-Nur 24:33

Surah An-Nur 24:33

ﱕ ﱖ ﱗ ﱘ ﱙ ﱚ ﱛ ﱜ ﱝ ﱞ ﱟ ﱠ ﱡ ﱢ ﱣ ﱤ ﱥ ﱦ ﱧ ﱨ ﱩ ﱪ ﱫ ﱬ ﱭ ﱮ ﱯ ﱰ ﱱ ﱲ ﱳ ﱴ ﱵ ﱶ ﱷ ﱸ ﱹ ﱺ ﱻ ﱼ ﱽ ﱾ ﱿ ﲀ ﲁ ﲂ ﲃ ﲄ ﲅ ﲆ ﲇ ﲈ

But let them who find not [the means for] marriage abstain [from sexual relations] until Allah enriches them from His bounty. And those who seek a contract [for eventual emancipation] from among whom your right hands possess - then make a contract with them if you know there is within them goodness and give them from the wealth of Allah which He has given you. And do not compel your slave girls to prostitution, if they desire chastity, to seek [thereby] the temporary interests of worldly life. And if someone should compel them, then indeed, Allah is [to them], after their compulsion, Forgiving and Merciful.

Tafsir

Tafsir Ibn Kathir

Verse range: 24:33

Open in Qurani

وليستعفف الذين ﻻ يجدون نكاحا حتى يغنيهم الله من فضله

And let those who find not the financial means for marriage keep themselves chaste, until Allah enriches them of His bounty. This is a command from Allah to those who do not have the means to get married: they are to keep themselves chaste and avoid unlawful things, as the Prophet said:

يا معشر الشباب من استطاع منكم الباءة فليتزوج فٳنه أغض للبصر وأحصن للفرج ومن لم يستطع فعليه بالصوم فٳنه له وجاء

O young men, whoever among you can afford to get married, let him marry, for it is more effective in lowering the gaze and protecting the private parts. Whoever cannot do that, then let him fast, for it is a protection for him. This Ayah is general in meaning, and the Ayah in Surah An-Nisa' is more specific, where Allah says:

ومن لم يستطع منكم طوﻻ أن ينكح المحصنات

(And whoever of you have not the means wherewith to wed free believing women) until His statement;

وأن تصبروا خير لكم

(but it is better for you that you practice self-restraint. meaning, it is better for you to be patient and refrain from marrying slave-girl, because any child that is born will also be a slave

والله غفور رحيم

(and Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful). (4:25)

وليستعفف الذين ﻻ يجدون نكاحا

And let those who find not the financial means for marriage keep themselves chaste, Ikrimah said, "This refers to a man who sees a woman and it is as if he feels desire; if he has a wife then let him go to her and fulfill his desire with her, and if he does not have a wife, then let him ponder the kingdom of heaven and earth until Allah grants him means of livelihood.'' The Command to grant Slaves a Contract of Emancipation Allah's saying:

والذين يبتغون الكتاب مما ملكت أيمانكم فكاتبوهم إن علمتم فيهم خيرا

And such of your servants as seek a writing (of emancipation), give them such writing, if you find that there is good and honesty in them. This is a command from Allah to slave-owners: if their servants ask them for a contract of emancipation, they should write it for them, provided that the servant has some skill and means of earning so that he can pay his master the money that is stipulated in the contract. Al-Bukhari said: "Rawh narrated from Ibn Jurayj: `I said to Ata', "If I know that my servant has money, is it obligatory for me to write him a contract of emancipation.'' He said, "I do not think it can be anything but obligatory.'' Amr bin Dinar said: "I said to Ata', `Are you narrating this from anybody?' He said, `No,' then he told me that Musa bin Anas told him that Sirin, who had a lot of money, asked Anas for a contract of emancipation and he refused. So he went to Umar (bin Al-Khattab), may Allah be pleased with him, and he said, `Write it for him.' He refused, so Umar hit him with his whip and recited,

فكاتبوهم إن علمتم فيهم خيرا

(give them such writing, if you find that there is good and honesty in them). Then he wrote the contract.'' This was mentioned by Al-Bukhari with a disconnected chain of narration. It was also narrated by Abdur-Razzaq who said Ibn Jurayj told them: I said to Ata', "If I know that my servant has some money, is it obligatory for me to write him a contract of emancipation.'' He said, `I do not think it can be anything but obligatory.''' It was also said by Amr bin Dinar who said, "I said to `Ata', `Are you narrating this from anybody?' He said, `No.''' Ibn Jarir recorded that Sirin wanted Anas bin Malik to write a contract of emancipation and he delayed, then Umar said to him, "You should certainly write him a contract of emancipation.'' Its chain of narrators is Sahih. Allah's saying:

إن علمتم فيهم خيرا

if you find that there is good and honesty in them. Some of them said (this means) trustworthiness. Some said: "Honesty,'' and others said: "A skill and ability to earn.''

وآتوهم من مال الله الذي آتاكم

And give them something out of the wealth of Allah which He has bestowed upon you. This is the share of the wealth of Zakah that Allah stated to be their right. This is the opinion of Al-Hasan, Abdur-Rahman bin Zayd bin Aslam and his father and Muqatil bin Hayyan. It was also the opinion favored by Ibn Jarir.

وآتوهم من مال الله الذي آتاكم

And give them something out of the wealth of Allah which He has bestowed upon you. Ibrahim An-Nakha`i said, "This is urging the people, their masters and others.'' This was also the view of Buraydah bin Al-Husayb Al-Aslami and Qatadah. Ibn Abbas said: "Allah commanded the believers to help in freeing slaves.'' The Prohibition of forcing One's Slave-Girls to commit Zina Allah's saying:

وﻻ تكرهوا فتياتكم على البغاء

And force not your slave-girls to prostitution... Among the people of the Jahiliyyah, there were some who, if he had a slave-girl, he would send her out to commit Zina and would charge money for that, which he would take from her every time. When Islam came, Allah forbade the believers to do that. The reason why this Ayah was revealed, according to the reports of a number of earlier and later scholars of Tafsir, had to do with Abdullah bin Ubayy bin Salul. He had slave-girls whom he used to force into prostitution so that he could take their earnings and because he wanted them to have children which would enhance his status, or so he claimed. Reports narrated on this Topic In his Musnad, Al-Hafiz Abu Bakr Ahmad bin Amr bin Abd Al-Khaliq Al-Bazzar, may Allah have mercy on him, recorded that Az-Zuhri said, "Abdullah bin Ubayy bin Salul had a slave-girl whose name was Mu`adhah, whom he forced into prostitution. When Islam came, the Ayah

وﻻ تكرهوا فتياتكم على البغاء

(And force not your slave-girls to prostitution...) was revealed.'' Al-A`mash narrated from Abu Sufyan that Jabir said concerning this Ayah, "This was revealed about a slave-girl belonging to Abdullah bin Ubayy bin Salul whose name was Musaykah. He used to force her to commit immoral actions, but there was nothing wrong with her and she refused. Then Allah revealed this Ayah:

وﻻ تكرهوا فتياتكم على البغاء

(And force not your slave-girls to prostitution), until His saying;

ومن يكرههن فٳن الله من بعد إكراههن غفور رحيم

(But if anyone compels them, then after such compulsion, Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful).'' An-Nasa'i also recorded something similar. Muqatil bin Hayyan said, "I heard -- and Allah knows best -- that this Ayah was revealed about two men who used to force two slave-girls of theirs (into prostitution). One of them was called Musaykah who belonged to (the Ansari), and Umaymah the mother of Musaykah belonged to Abdullah bin Ubayy. Mu`adhah and Arwa were in the same situation. Then Musaykah and her mother came to the Prophet and told him about that. Then Allah revealed:

وﻻ تكرهوا فتياتكم على البغاء

(And force not your slave-girls to prostitution), meaning Zina.

إن أردن تحصنا

if they desire chastity, means, if they want to be chaste, which is the case with the majority of slave-girls.

لتبتغوا عرض الحياة الدنيا

in order that you may make a gain in the goods of this worldly life. meaning, from the money they earn and their children. The Messenger of Allah forbade the money earned by: the cupper, the prostitute and the fortune-teller. According to another report:

مهر البغي خبيث

وكسب الحجام خبيث

وثمن الكلب خبيث

The earnings of a prostitute are evil, the earnings of a cupper are evil, and the price of a dog is evil.

ومن يكرههن فٳن الله من بعد إكراههن غفور رحيم

But if anyone compels them, then after such compulsion, Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful. meaning, towards them, as has already been stated in the Hadith narrated from Jabir. Ibn Abi Talhah narrated that Ibn Abbas said, "If you do that, then Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful, and their sin will be on the one who forced them to do that.'' This was also the view of Mujahid, Ata' Al-Khurasani, Al-A`mash and Qatadah. After explaining these rulings in detail, Allah says: