ﲱ ﲲ ﲳ ﲴ ﲵ ﲶ ﲷ ﲸ ﲹ ﲺ ﲻ ﲼ
And thus have We made for every prophet an enemy from among the criminals. But sufficient is your Lord as a guide and a helper.
ﲱ ﲲ ﲳ ﲴ ﲵ ﲶ ﲷ ﲸ ﲹ ﲺ ﲻ ﲼ
And thus have We made for every prophet an enemy from among the criminals. But sufficient is your Lord as a guide and a helper.
Tafsir
Verse range: 25:31
وكذلك جعلنا لكل نبي عدوا من المجرمين
Thus have We made for every Prophet an enemy among the criminals. means, `just as there is for you, O Muhammad, those people who scorned the Qur'an, so in all the previous nations did Allah make for every Prophet an enemy among the criminals, who called people to their misguidance and disbelief,' as Allah says:
وكذلك جعلنا لكل نبى عدوا شيطين اﻻنس والجن
And so We have appointed for every Prophet enemies -- Shayatin among mankind and Jinn, (6:112), as stated in these two Ayat. Allah says here:
وكفى بربك هاديا ونصيرا
But sufficient is your Lord as a Guide and Helper. meaning, for the one who follows His Messenger and believes in His Book, Allah will be his Guide and Helper in this world and the Hereafter. Allah says
هاديا ونصيرا
(a Guide and Helper), because the idolators used to try to prevent people from following the Qur'an lest anyone be guided by it. They wanted their way to prevail over the way of the Qur'an. Allah says:
وكذلك جعلنا لكل نبي عدوا من المجرمين
Thus have We made for every Prophet an enemy among the criminals