Tafsir of Al-Furqan 25:7

Surah Al-Furqan 25:7

ﲂ ﲃ ﲄ ﲅ ﲆ ﲇ ﲈ ﲉ ﲊ ﲋ ﲌ ﲍ ﲎ ﲏ ﲐ ﲑ

And they say, "What is this messenger that eats food and walks in the markets? Why was there not sent down to him an angel so he would be with him a warner?

Tafsir

Tafsir Ibn Kathir

Verse range: 25:7

Open in Qurani

What the Disbelievers said about the Messenger , refutation of Their Words, and Their ultimate Destiny Allah tells us about the disbelievers' stubborn resistance to and rejection of the truth, with no proof or evidence for doing so

وقالوا مال هذا الرسول يٲكل الطعام

And they say: "Why does this Messenger eat food, meaning, `as we eat, and why does he need food as we need it.'

ويمشي في اﻻسواق

and walk about in the markets. means, he walks around and goes there often seeking to trade and earn a living.

لوﻻ أنزل إليه ملك فيكون معه نذيرا

Why is not an angel sent down to him to be a warner with him! They were saying: why doesn't an angel come down to him from Allah, to be a witness that what he is claiming is true! This is like when Fir`awn said:

فلوﻻ ألقى عليه أسورة من ذهب أو جاء معه المليكة مقترنين

"Why then are not golden bracelets bestowed on him, or angels sent along with him!'' (43:53) These people had a similar mentality and said the same kind of thing. They said: