Tafsir of Az-Zukhruf 43:77

Surah Az-Zukhruf 43:77

ﱖ ﱗ ﱘ ﱙ ﱚ ﱛ ﱜ ﱝ ﱞ

And they will call, "O Malik, let your Lord put an end to us!" He will say, "Indeed, you will remain."

Tafsir

Tafsir Ibn Kathir

Verse range: 43:77

Open in Qurani

ونادوا يا مالك

And they will cry: "O Malik...'' (who is the keeper of Hell). Al-Bukhari said, "Hajjaj bin Minhal told us, Sufyan bin Uyaynah told us, from Amr bin `Ata, from Safwan bin Ya`la that his father, may Allah be pleased with him, said, `I heard the Messenger of Allah reciting on the Minbar:

ونادوا يا مالك

ليقض علينا

ربك

And they will cry: "O Malik! Let your Lord make an end of us.'' meaning, `let Him destroy our souls and give us some respite from our predicament.' But it will be as Allah says:

ﻻ يقضى عليهم فيموتوا وﻻ يخفف عنهم من عذابها

Neither will it have a complete killing effect on them so that they die nor shall its torment be lightened for them. (35:36)

ويتجنبها اﻻشقى

الذى يصلى النار الكبرى

ثم ﻻ يموت فيها وﻻ يحيا

But it will be avoided by the wretched, who will enter the great Fire. There he will neither die (to be in rest) nor live (a good living). (87:11-13) When they ask to be allowed to die, Malik will answer them:

قال إنكم ماكثون

He will say: Verily, you shall abide forever. meaning, you will have no way out from it and no refuge. Then the reason why they are doomed will be given, which is their stubborn resistance to the truth. Allah says: