ﲔ ﲕ ﲖ ﲗ ﲘ ﲙ ﲚ ﲛ
From Pharaoh. Indeed, he was a haughty one among the transgressors.
ﲔ ﲕ ﲖ ﲗ ﲘ ﲙ ﲚ ﲛ
From Pharaoh. Indeed, he was a haughty one among the transgressors.
Tafsir
Verse range: 44:31
And indeed We saved the Children of Israel from the humiliating torment from Fir`awn; verily, he was arrogant and was of the excessive. Here Allah reminds them of how He saved them from their humiliation and subjugation at the hands of Fir`awn, when they were forced to do menial tasks
إنه كان عاليا من المسرفين
(verily, he was arrogant), means, he was proud and stubborn. This is like the Ayah:
إن فرعون عﻼ فى اﻻرض
Verily, Fir`awn exalted himself in the land, (28:4)
فاستكبروا وكانوا قوما علين
but they behaved insolently and they were people self-exalting, (23:46) He was one of the excessive and held a foolish opinion of himself
ولقد اخترناهم على علم على العالمين