Tafsir of Al-Qamar 54:17

Surah Al-Qamar 54:17

ﲎ ﲏ ﲐ ﲑ ﲒ ﲓ ﲔ

And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?

Tafsir

Tafsir Ibn Kathir

Verse range: 54:17

Open in Qurani

ولقد يسرنا القرآن للذكر

And We have indeed made the Qur'an easy to understand and remember; meaning, `We have made the Qur'an easy to recite and comprehend for those who seek these traits, to remind mankind,' as Allah said,

كتب أنزلنه إليك مبرك ليدبروا ءايته وليتذكر أولو اﻻلبب

(This is) a Book which We have sent down to you, full of blessings, that they may ponder over its Ayat, and that men of understanding may remember. (38:29),

فٳنما يسرنه بلسانك لتبشر به المتقين وتنذر به قوما لدا

So We have made this (the Qur'an) easy in your own tongue, only that you may give glad tidings to those who have Taqwa and warn with it the most quarrelsome people. (19:97) Allah said,

فهل من مدكر

then is there any that will remember, meaning, `is there anyone who will remember through this Qur'an, which We made easy to memorize and easy to understand?' Muhammad bin Ka`b Al-Qurazi commented on this Ayah, "Is there anyone who will avoid evil?''