Tafsir of Al-An'am 6:44

Surah Al-An'am 6:44

ﳇ ﳈ ﳉ ﳊ ﳋ ﳌ ﳍ ﳎ ﳏ ﳐ ﳑ ﳒ ﳓ ﳔ ﳕ ﳖ ﳗ ﳘ ﳙ ﳚ

So when they forgot that by which they had been reminded, We opened to them the doors of every [good] thing until, when they rejoiced in that which they were given, We seized them suddenly, and they were [then] in despair.

Tafsir

Tafsir Ibn Kathir

Verse range: 6:44

Open in Qurani

فلما نسوا ما ذكروا به

So, when they forgot (the warning) with which they had been reminded, by ignoring and turning away from it,

فتحنا عليهم أبواب كل شيء

We opened to them the gates of everything, Meaning: `We opened the gates of provisions for them from wherever they wished, so that We deceive them.' We seek refuge with Allah from such an end. This is why Allah said,

حتى إذا فرحوا بما أوتوا

until in the midst of their enjoyment in that which they were given, such as wealth, children and provisions,

أخذناهم بغتة فٳذا هم مبلسون

all of a sudden, We took them to punishment and lo! They were plunged into destruction with deep regrets and sorrows. They have no hope for any type of good thing. Al-Hasan Al-Basri said, "Whomever Allah gives provision and he thinks that Allah is not testing him, has no wisdom. Whomever has little provision and thinks that Allah will not look at (provide for) him, has no wisdom.'' He then recited the Ayah,

فلما نسوا ما ذكروا به فتحنا عليهم أبواب كل شيء حتى إذا فرحوا بما أوتوا أخذناهم بغتة فٳذا هم مبلسون

So, when they forgot (the warning) with which they had been reminded, We opened to them the gates of every (pleasant) thing, until in the midst of their enjoyment in that which they were given, all of a sudden, We took them to punishment, and lo! They were plunged into destruction with deep regrets and sorrows. He added, "By the Lord of the Ka`bah! Allah deceived these people, when He gave them what they wished, and then they were punished.'' Ibn Abi Hatim recorded this statement. Allah's statement,

فقطع دابر القوم الذين ظلموا

والحمد لله رب العالمين