ﲙ ﲚ ﲛ ﲜ ﲝ ﲞ ﲟ ﲠ ﲡ ﲢ ﲣ ﲤ ﲥ ﲦ ﲧ ﲨ ﲩ ﲪ
Allah has prepared for them a severe punishment; so fear Allah, O you of understanding who have believed. Allah has sent down to you the Qur'an.
ﲙ ﲚ ﲛ ﲜ ﲝ ﲞ ﲟ ﲠ ﲡ ﲢ ﲣ ﲤ ﲥ ﲦ ﲧ ﲨ ﲩ ﲪ
Allah has prepared for them a severe punishment; so fear Allah, O you of understanding who have believed. Allah has sent down to you the Qur'an.
Tafsir
Verse range: 65:10
أعد الله لهم عذابا شديدا
and the consequence of its affair was loss. And Allah has prepared for them a severe torment. means, in the Hereafter, added to the torment that was sent down on them in this life. Allah the Exalted said, after mentioning what happened to the disbelieving nations,
فاتقوا الله يا أولي اﻻلباب
So have Taqwa of Allah, O men of understanding, meaning, `O you who have sound understanding, do not be like them because if you do, you will suffer what they suffered, O people of comprehension,'
الذين آمنوا
who believe, meaning, in Allah and His Messengers,
قد أنزل الله إليكم ذكرا
Allah has indeed sent down to you a Reminder. meaning, this Qur'an. Allah also said,
إنا نحن نزلنا الذكر وإنا له لحفظون
Verily, We, it is We Who have sent down the Dhikr and surely, We will preserve it. (15:9) The Qualities of the Messenger Allah's statement,