ﱈ ﱉ ﱊ ﱋ ﱌ ﱍ
And they disobeyed the messenger of their Lord, so He seized them with a seizure exceeding [in severity].
ﱈ ﱉ ﱊ ﱋ ﱌ ﱍ
And they disobeyed the messenger of their Lord, so He seized them with a seizure exceeding [in severity].
Tafsir
Verse range: 69:10
فعصوا رسول ربهم
And they disobeyed their Lord's Messenger, meaning they were all of the same type, they all denied the Messenger of Allah who was sent to them. As Allah says, (38:14)
كل كذب الرسل فحق وعيد
Everyone of them denied the Messengers, so My threat took effect. So whoever denies a Messenger, then verily, he denies all of the Messengers. This is as Allah says,
كذبت قوم نوح المرسلين
The people of Nuh belied the Messengers,
كذبت عاد المرسلين
`Ad belied the Messengers
كذبت ثمود المرسلين
Thamud belied the Messengers. However, only one Messenger came to every nation. Thus, Allah says here,
فعصوا رسول ربهم
فٲخذهم أخذة رابية
And they disobeyed their Lord's Messenger, so He seized them with a punishment that was Rabiyah. Rabiyah means, great, severe and painful. Mujahid said, "Rabiyah means severe.'' As-Suddi said, "It means destructive.'' A Reminder about the Blessing of the Ship Then, Allah says,