Surah Al-A'raf 7:132
ﱚ ﱛ ﱜ ﱝ ﱞ ﱟ ﱠ ﱡ ﱢ ﱣ ﱤ ﱥ
And they said, "No matter what sign you bring us with which to bewitch us, we will not be believers in you."
ﱚ ﱛ ﱜ ﱝ ﱞ ﱟ ﱠ ﱡ ﱢ ﱣ ﱤ ﱥ
And they said, "No matter what sign you bring us with which to bewitch us, we will not be believers in you."
Tafsir
Verse range: 7:132
Allah punishes the People of Fir`awn because of Their Rebellion Allah describes the rebellion, tyranny, defiance of the truth and insistence on falsehood of the people of Fir`awn,
وقالوا مهما تٲتنا به من آية لتسحرنا بها فما نحن لك بمومنين
They said (to Musa): "Whatever Ayat you may bring to us, to work therewith your sorcery on us, we shall never believe in you.'' They said, `whatever miracle, proof and evidence you bring us, we will neither accept it from you nor believe in you or what you came with.'