ﲆ ﲇ ﲈ ﲉ ﲊ ﲋ ﲌ ﲍ ﲎ ﲏ ﲐ ﲑ ﲒ
[Allah] said, "Get out of Paradise, reproached and expelled. Whoever follows you among them - I will surely fill Hell with you, all together."
ﲆ ﲇ ﲈ ﲉ ﲊ ﲋ ﲌ ﲍ ﲎ ﲏ ﲐ ﲑ ﲒ
[Allah] said, "Get out of Paradise, reproached and expelled. Whoever follows you among them - I will surely fill Hell with you, all together."
Tafsir
Verse range: 7:18
Allah says;
قال اخرج منها مذووما مدحورا
(Allah) said (to Iblis): "Get out from this (Paradise), Madh'uman Madhura. Whoever of them (mankind) will follow you, then surely, I will fill Hell with you all.'' Allah emphasized His cursing, expelling, banishing and turning Shaytan away from the uppermost heights, saying; Ibn Jarir said, "As for Madh'um, it is disgraced.'' And he said, "Madhur is the distanced, that is, he is banished and expelled.'' Abdur-Rahman bin Zayd bin Aslam said, "We do not know of any who is Madh'uh and Madhmum except for one.'' Sufyan Ath-Thawri narrated from Abu Ishaq from At-Tamimi from Ibn Abbas,
اخرج منها مذووما مدحورا
(Get out from this (Paradise), Madh'uman Madhura, "despised.'' Ali bin Abi Talhah reported that Ibn Abbas commented on,
اخرج منها مذووما مدحورا
(Get out from this (Paradise), Madh'uman Madhura), "Belittled and despised.'' As-Suddi commented, "Hateful and expelled.'' Qatadah commented, "Cursed and despised.'' Mujahid said, "Expelled and banished.'' Ar-Rabi` bin Anas said that; `Madh'um' means banished, while, `Madhura' means belittled. Allah said,
لمن تبعك منهم ﻻمﻼن جهنم منكم أجمعين
Whoever of them (mankind) will follow you, then surely, I will fill Hell with you all. This is similar to Allah's saying;
قال اذهب فمن تبعك منهم فٳن جهنم جزآوكم جزاء موفورا
واستفزز من استطعت منهم بصوتك وأجلب عليهم بخيلك ورجلك وشاركهم فى اﻻمول واﻻولد وعدهم وما يعدهم الشيطن إﻻ غرورا
إن عبادى ليس لك عليهم سلطن وكفى بربك وكيﻼ
(Allah) said: "Go, and whosoever of them follows you, surely, Hell will be the recompense of you (all) an ample recompense. And gradually delude those whom you can among them with your voice, make assaults on them with your cavalry and your infantry, share with them wealth and children, and make promises to them.'' But Shaytan promises them nothing but deceit. "Verily, My servants -- you have no authority over them. And All-Sufficient is your Lord as a Guardian.'' (17:63-65)