ﲱ ﲲ ﲳ ﲴ
To your Lord, that Day, is the [place of] permanence.
ﲱ ﲲ ﲳ ﲴ
To your Lord, that Day, is the [place of] permanence.
Tafsir
Verse range: 75:12
No! There is no refuge! Unto your Lord will be the place of rest that Day. Ibn Mas`ud, Ibn `Abbas, Sa`id bin Jubayr and several others of the Salaf said, "There will be no salvation.'' This Ayah is similar to Allah's statement,
ما لكم من ملجٲ يوميذ وما لكم من نكير
You will have no refuge on that Day nor there will be for you any denying. (42:47) meaning, `there will be no place for you to hide.' This is like what Allah says here,
ﻻ وزر
(There is no refuge). meaning, `there will be no place for you to seek shelter.' Thus, Allah says,
لى ربك يوميذ المستقر
(Unto your Lord will be the place of rest that Day). meaning, the place of return and the final destination. The Deeds of Man will be placed before Him on the Day of Judgement Then Allah says,
ينبٲ اﻻنسان يوميذ بما قدم وأخر