Surah Al-Insan 76:9
ﱙ ﱚ ﱛ ﱜ ﱝ ﱞ ﱟ ﱠ ﱡ ﱢ
[Saying], "We feed you only for the countenance of Allah. We wish not from you reward or gratitude.
ﱙ ﱚ ﱛ ﱜ ﱝ ﱞ ﱟ ﱠ ﱡ ﱢ
[Saying], "We feed you only for the countenance of Allah. We wish not from you reward or gratitude.
Tafsir
Verse range: 76:9
إنما نطعمكم لوجه الله
We feed you seeking Allah's Face only. meaning, hoping for the reward of Allah and His pleasure.
ﻻ نريد منكم جزاء وﻻ شكورا
We wish for no reward, nor thanks from you. meaning, `we do not seek any reward from you in return for it. We also are not seeking for you to thank us in front of the people.' Mujahid and Sa`id bin Jubayr both said, "By Allah! They do not say this with their tongues, but rather, Allah knows it in their hearts and He commends them for it. Every seeker should seek after this.''
إنا نخاف من ربنا يوما عبوسا قمطريرا