ﱿ ﲀ ﲁ ﲂ ﲃ ﲄ ﲅ ﲆ ﲇ ﲈ ﲉ ﲊ ﲋ ﲌ
Indeed, those who have tortured the believing men and believing women and then have not repented will have the punishment of Hell, and they will have the punishment of the Burning Fire.
ﱿ ﲀ ﲁ ﲂ ﲃ ﲄ ﲅ ﲆ ﲇ ﲈ ﲉ ﲊ ﲋ ﲌ
Indeed, those who have tortured the believing men and believing women and then have not repented will have the punishment of Hell, and they will have the punishment of the Burning Fire.
Tafsir
Verse range: 85:10
إن الذين فتنوا المومنين والمومنات
Verily, those who put into trial the believing men and believing women, meaning, they burned (them). This was said by Ibn Abbas, Mujahid, Qatadah, Ad-Dahhak, and Ibn Abza.
ثم لم يتوبوا
and then do not turn in repentance, meaning, `they do not cease from what they are doing, and do not regret what they had done before.'
فلهم عذاب جهنم
ولهم عذاب الحريق
then they will have the torment of Hell, and they will have the punishment of the burning Fire. This is because the recompense is based upon the type of deed performed. Al-Hasan Al-Basri said, "Look at this generosity and kindness. These people killed Allah's Auliya' and He still invites them to make repentance and seek forgiveness.''