Tafsir of Al-Bayyinah 98:8

Surah Al-Bayyinah 98:8

ﱝ ﱞ ﱟ ﱠ ﱡ ﱢ ﱣ ﱤ ﱥ ﱦ ﱧ ﱨ ﱩ ﱪ ﱫ ﱬ ﱭ ﱮ ﱯ ﱰ ﱱ ﱲ ﱳ

Their reward with Allah will be gardens of perpetual residence beneath which rivers flow, wherein they will abide forever, Allah being pleased with them and they with Him. That is for whoever has feared his Lord.

Tafsir

Tafsir Ibn Kathir

Verse range: 98:8

Open in Qurani

جزاوهم عند ربهم

Their reward with their Lord, meaning, on the Day of Judgement.

جنات عدن تجري من تحتها اﻻنهار خالدين فيها أبدا

is Eternal Gardens underneath which rivers flow. They will abide therein forever, meaning, having no end, no break and no conclusion.

رضي الله عنهم ورضوا عنه

Allah will be pleased with them, and they well-pleased with Him. The condition of Him being pleased with them is more illustrious than all of the everlasting delights that they will be given

ورضوا عنه

and they well-pleased with Him, Due to the comprehensive favors He has given them. Then Allah says,

ذلك لمن خشي ربه

That is for him who fears his Lord. meaning, this is the reward that will be attained by those who revere Allah and fear Him as He deserves to be feared. This is the person who worships Allah as if he sees Him, and he knows that even though he does not see Him, indeed Allah sees him. Imam Ahmad recorded from Abu Hurayrah that the Messenger of Allah said, Shall I not inform you of the best of creation? They said, "Of course, O Messenger of Allah!'' He said,

رجل آخذ بعنان فرسه في سبيل الله كلما كانت هيعة استوى عليه

A man who takes the reins of his horse in the way of Allah, and whenever there is a fearful cry from the enemy, he climbs upon it. Shall I not inform you of the best of creation? They said, "Of course, O Messenger of Allah!'' He said,

رجل في ثلة من غنمه يقيم الصﻼة ويوتي الزكاة

A man who has a flock of sheep and he establishes the prayer and gives the obligatory charity. Shall I not inform you of the worst of creation? They said, "Of course.'' He said,

الذي يسٲل بالله وﻻ يعطي به

The person who is asked by Allah and he does not give by Him. This is the end of the Tafsir of Surah Al-Bayyinah, and all praise and thanks are due to Allah