ﲚ ﲛ ﲜ ﲝ ﲞ ﲟ
And whoever does an atom's weight of evil will see it.
ﲚ ﲛ ﲜ ﲝ ﲞ ﲟ
And whoever does an atom's weight of evil will see it.
Tafsir
Verse range: 99:8
So whosoever does good equal to the weight of a speck of dust shall see it. And whosoever does evil equal to the weight of speck of dust shall see it. Al-Bukhari recorded from Abu Hurayrah that the Messenger of Allah said,
الخيل لثﻼثة
لرجل أجر ولرجل ستر وعلى رجل وزر
فٲما الذي له أجر فرجل ربطها في سبيل الله فٲطال طيلها في مرج أو روضة فما أصابت في طيلها ذلك في المرج والروضة كان له حسنات
ولو أنها قطعت طيلها فاستنت شرفا أو شرفين كانت آثارها وأرواثها حسنات له
ولو أنها مرت بنهر فشربت منه ولم يرد أن يسقي به كان ذلك حسنات له وهي لذلك الرجل أجر
ورجل ربطها تغنيا وتعففا ولم ينس حق الله في رقابها وﻻ ظهورها فهي له ستر
ورجل ربطها فخرا ورياء ونواء فهي على ذلك وزر
The horses are for three. - For one man they are a reward, - for another man they are a shield, and - for another man they are a burden. In reference to the man for whom they are a reward, he is the man who keeps them to be used in the way of Allah. Thus, they spend their entire life grazing in the pasture or garden (waiting in preparation for Jihad). So whatever afflicts them during that lengthy period in the pasture or garden, it will be counted as good deeds for him. Then, if their lengthy period is ended and they are used for a noble battle or two, their hoof prints and their dung are counted as good deeds for him. When they passed through a stream from which they did drink, though he (their owner) does not intend to quench their thirst, yet, it would be counted as good deeds, Therefore, they are a reward for that man. A man who keeps them to maintain himself and to be independent of others (i.e., begging, etc.), and he does not forget the right of Allah upon their necks and their backs (i.e., their Zakah), then they are a shield for him (from the Hellfire). A man who keeps them in order to boast, brag and show off, then they are a burden for him (on Judgement Day). So the Messenger of Allah was then asked about the donkeys and he said,
ما أنزل الله فيها شييا إﻻ هذه اﻻية الفاذة الجامعة
Allah has not revealed anything concerning them except this single, comprehensive Ayah:
فمن يعمل مثقال ذرة خيرا يره
ومن يعمل مثقال ذرة شرا يره
So whosoever does good equal to the weight of a speck of dust shall see it. And whosoever does evil equal to the weight of speck of dust shall see it. Muslim also recorded this Hadith. In Sahih Al-Bukhari, it is recorded from `Adi that the Prophet said,
اتقوا النار ولو بشق تمرة ولو بكلمة طيبة
Fear (ward off) the Fire, even if by giving half a date in charity, and even by saying a single word of good. In the Sahih as well, he (`Adi) narrated (from the Prophet ):
ﻻ تحقرن من المعروف شييا ولو أن تفرغ من دلوك في إناء المستسقي ولو أن تلقى أخاك ووجهك إليه منبسط
Do not under rate any good act, even if it is offering drinking water from your bucket to one who is seeking a drink, or meeting your brother with a cheerful face. It is also recorded in the Sahih that the Prophet said,
يا معشر نساء المومنات ﻻ تحقرن جارة لجارتها ولو فرسن شاة
O party of believing women! None of you should belittle a gift sent by your neighbor, even if it is a Firsan of a sheep. The word Firsan in this Hadith means its hoof. In another Hadith he said,
ردوا السايل ولو بظلف محرق
Give something to the beggar, even if it is a burnt hoof. It has been reported from A'ishah that she gave a single grape in charity and then she said, "To how much dust is it equivalent'' Imam Ahmad recorded from Awf bin Al-Harith bin At-Tufayl that A'ishah told him that the Prophet used to say,
ياعايشة إياك ومحقرات الذنوب فٳن لها من الله طالبا
O A'ishah! Beware of the sins that are belittled, for indeed they will be taken account of by Allah. This Hadith was recorded by An-Nasa'i and Ibn Majah. Imam Ahmad recorded from Abdullah bin Masud that the Messenger of Allah said,
إياكم ومحقرات الذنوب فٳنهن يجتمعن على الرجل حتى يهلكنه
Beware of the sins that are belittled. For verily, they are gathered in a man until they destroy him. And indeed the Messenger of Allah made an example of them (sins that are taken lightly) by saying that they are like a people who settle in barren land. Then their leader comes and orders the men to go out one at a time and each bring back a stick until they have gathered a large number of sticks. Then they kindled a fire and burned everything that they threw into it. This is the end of the Tafsir of Surah Az-Zalzalah and all praise and thanks are due to Allah