Surah Maryam 19:87
ﲔ ﲕ ﲖ ﲗ ﲘ ﲙ ﲚ ﲛ ﲜ
None will have [power of] intercession except he who had taken from the Most Merciful a covenant.
ﲔ ﲕ ﲖ ﲗ ﲘ ﲙ ﲚ ﲛ ﲜ
None will have [power of] intercession except he who had taken from the Most Merciful a covenant.
Tafsir
Verse range: 19:87
|"Except the one who has taken a covenant with the Rahman (All-Merciful) |" - 19:87.
Sayyidna Ibn ` Abbas (رض) has said that عَھد means a declaration of firm belief in the Unity of Allah Ta’ ala, while others say that عِھد means committing the Qur’ an to memory. In brief only those people will have the permission to intercede with Allah who stand firm by their covenant to adhere to the true faith. (Ruh)