Tafsir of Ash-Shu`ara' 26:62

Surah Ash-Shu`ara' 26:62

ﱊ ﱋ ﱌ ﱍ ﱎ ﱏ ﱐ

[Moses] said, "No! Indeed, with me is my Lord; He will guide me."

Tafsir

Ma'ariful Quran

Verse range: 26:62

Open in Qurani

The reasoning for this he gave إِنَّ مَعِيَ رَ‌بِّي سَيَهْدِينِ (62) |"Indeed with me is my Lord. He will guide me.|" Such are the moments for the test of faith, when Sayyidna Musa (علیہ السلام) was not terror stricken at all, as if he was seeing for himself the way out. Almost the same thing happened with Holy Prophet (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) at the time of migration while hiding in the cave of Thaur. The enemy had reached right at the opening of the cave in his pursuit. In fact they were so close that they could have seen him if they had looked down towards their toes. Sayyidna Abu Bakr (رض) got alarmed a little, but Holy Prophet (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said exactly the same thing لَا تَحْزَنْ إِنَّ اللَّـهَ مَعَنَا ` Do not grieve, Allah is surely with us' (9:40). It is worth noting in the two incidents that while Sayyidna Musa (علیہ السلام) said to his Ummah in order to console them مَعِيَ رَ‌بِّي ` With me is my Lord', Holy Prophet (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said toSayyidna Abu Bakr (رض) in reply ` Allah is with us (two) '. It is a special privilege of the Ummah of Muhammad (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) that his followers are also honoured by the company of Allah when they are with their Rasul.