Tafsir of Al-Baqarah 2:94-96

Surah Al-Baqarah 2:96

ﱞ ﱟ ﱠ ﱡ ﱢ ﱣ ﱤ ﱥ ﱦ ﱧ ﱨ ﱩ ﱪ ﱫ ﱬ ﱭ ﱮ ﱯ ﱰ ﱱ ﱲ ﱳ ﱴ ﱵ ﱶ ﱷ ﱸ

And you will surely find them the most greedy of people for life - [even] more than those who associate others with Allah. One of them wishes that he could be granted life a thousand years, but it would not remove him in the least from the [coming] punishment that he should be granted life. And Allah is Seeing of what they do.

Tafsir

Tafhim al-Quran

Verse range: 2:94-96

Open in Qurani

98

This was a retort which implied that if they really were sure and enamoured of the Hereafter, they would not dread death, but would prefer it to the life in this world. They, however, were (and are) so much given to this worldliness that they were terrified by the very thought of death and the Hereafter.

99

The literal translation of the word ala hayat-in"is "any kind of life". It means that they wished to live without giving any consideration to the kind of life they led. It did not matter whether that was a life of honour and grace, or a life of dishonour and disgrace.