Surah Al Imran 3:90
ﲡ ﲢ ﲣ ﲤ ﲥ ﲦ ﲧ ﲨ ﲩ ﲪ ﲫ ﲬ ﲭ ﲮ
Indeed, those who reject the message after their belief and then increase in disbelief - never will their [claimed] repentance be accepted, and they are the ones astray.
ﲡ ﲢ ﲣ ﲤ ﲥ ﲦ ﲧ ﲨ ﲩ ﲪ ﲫ ﲬ ﲭ ﲮ
Indeed, those who reject the message after their belief and then increase in disbelief - never will their [claimed] repentance be accepted, and they are the ones astray.
Tafsir
Verse range: 3:88-91
"They persisted in their disbelief" : they did not stop at the rejection of the Faith but went on further and further in their opposition and antagonism to it: they did their very worst to hinder people from the way of Allah by creating doubts and suspicions in their minds and by devising secret plans and plots to make the mission a failure.