Tafsir of Ghafir 40:69-77

Surah Ghafir 40:71

ﲆ ﲇ ﲈ ﲉ ﲊ ﲋ

When the shackles are around their necks and the chains; they will be dragged

Tafsir

Tafhim al-Quran

Verse range: 40:69-77

Open in Qurani

99

That is, "Have you not understood even after the above discourse what is the real source of these people's misunderstanding and misconduct, and what has caused them to go astray? "(One should note that the addressee hire is not the Holy Prophet but every such person who reads these verses or hears them read).

100

This is the real cause of their going astray Their denial of the Qur'an and the teachings brought by the Messenger of Allah and their resisting by disputation the Revelations of Allah instead of pondering over them seriously, was the basic cause, which has led them astray and exhausted all possibilities of their adopting the Right Way .

101

That is, "When compelled by the intensity of thirst they will ask for water, the keepers of Hell will drag them by the chains towards the springs of boiling water, and when they will have drunk from them, they will drag them back to be cast into the fire of Hell. "

102

That is, "If they really were gods or associates in Godhead, and you worshiped them in the hope that they would help you in the evil time, then why don't they come to rescue you now?"

103

They do not mean to say, "We did not associate them with God in the world," but they mean: "Now we have understood well that those whom we invoked in the world, were nothing and mere nonentities."

104

That is, "You not only followed that which was untrue and false, but you became so enamored of the untruth that when the Truth was presented before you, you paid no heed to it, but continued to exult in yow worship of the falsehood.

105

That is, "You should have patience at what those people say and do, who arc opposing you by disputation and wrangling and want to defeat you by mean devices."

106

That is, "It is not necessary that We should punish every such person who has tried to harm you, in this world and during yow lifetime. Whether a person receives his punishment here or not, he cannot in any case escape Ow grasp: he has to return to Us after death. Then he will receive full punishment of his misdeeds."