ﲩ ﲪ ﲫ ﲬ ﲭ ﲮ ﲯ ﲰ ﲱ ﲲ ﲳ ﲴ ﲵ ﲶ
I did not make them witness to the creation of the heavens and the earth or to the creation of themselves, and I would not have taken the misguiders as assistants.
ﲩ ﲪ ﲫ ﲬ ﲭ ﲮ ﲯ ﲰ ﲱ ﲲ ﲳ ﲴ ﲵ ﲶ
I did not make them witness to the creation of the heavens and the earth or to the creation of themselves, and I would not have taken the misguiders as assistants.
Tafsir
Verse range: 18:50-53
The purpose of mentioning the preceding verses is to refute those who boasted about their wealth and supporters against the poor Muslims. This verse serves the exact same purpose.
Iblis (Satan) became arrogant toward Adam because he boasted of his lineage and origin, saying: "You created me from fire, and him from clay; therefore, I am nobler in origin and lineage. How can I prostrate? How can I humble myself before him?"
These polytheists treated the poor Muslims with the very same treatment: "How can we sit with these poor people when we are of noble lineage, and they are of lowly lineage? We are rich, and they are poor."
Therefore, Allah mentions this story here to indicate that this manner of thinking is precisely the way of Iblis. Furthermore, Allah warns against imitating this way in His saying: {Do you then take him and his offspring as allies instead of Me?} This is the excellent and considered rationale for the connection of the verses.
Another View (by Al-Qadi): Allah mentioned the matters of the Resurrection, the gathering, and the placing of the Book previously. It is as if Allah intends to mention here that He will call out to the polytheists and say to them: "Where are My partners whom you claimed?" Allah knew that Iblis was the one who incited humans to affirm these partners, so He presented his story in this verse to complete that objective. Al-Qadi adds that although Allah has repeated this story in many Surahs, each instance carries a renewed benefit.
In this verse, Allah clarifies that Iblis was from the Jinn. People hold three opinions on this matter:
We have settled this issue thoroughly in Surah Al-Baqarah. The fundamental proof that he was not an angel is that Allah attributed offspring and lineage to him in this verse: {Do you then take him and his offspring as allies instead of Me?} Angels do not have offspring or lineage, so Iblis must not be an angel.
One might object: If he was not an angel, why was the command to prostrate directed at him? And if he was not an angel, how is his exception from them valid? We have answered all these points exhaustively elsewhere.
There is a linguistic difficulty here, as a fasiq (sinner) does not sin from the command of his Lord. Scholars offered several interpretations:
They rush into the high ground and into the deep valleys, Deviating from their intended path, going astray.
The purpose of this statement is that Iblis became arrogant toward Adam, claiming his origin was nobler than Adam's, thus implying he should be superior. Allah is essentially saying to the disbelievers who boasted about their lineage and status over the poor Muslims: "In this statement, you have followed the example of Iblis in his arrogance toward Adam. Since you know that Iblis is your enemy, why do you follow him in this blameworthy path?" This is the structure of the argument.
Addressing a Potential Objection: This argument requires proving four premises: (1) The existence of Iblis; (2) The existence of Iblis's offspring; (3) The existence of enmity between Iblis/his offspring and the children of Adam; and (4) That the statement of these disbelievers was indeed an imitation of Iblis. None of these premises can be proven except through the report of the Prophet Muhammad (PBUH). Thus, someone ignorant of the Prophet's truthfulness would be ignorant of these premises.
The Response: Were those addressed aware that Muhammad (PBUH) was a truthful Prophet?
The Answer: The polytheists had heard the story of Iblis and Adam from the People of the Book and believed it to be true. They knew Iblis became arrogant due to his lineage. Therefore, presenting this story to them serves as a deterrent against the arrogance and haughtiness they displayed toward the poor Muslims.
Al-Jubba'i argued that this verse proves Allah does not will disbelief, nor does He create it in the servant. If He willed and created the disbelief, and then punished the servant for it, the harm caused by Iblis would be less than the harm caused by Allah. How then could Allah rebuke them with {Evil indeed is the exchange for the wrongdoers!}? Rather, under this doctrine, Iblis causes no harm at all; all harm comes from Allah.
The Response: This is refuted by the concept of the Incentive (Da'i) and Knowledge (Ilm).
Allah addresses the boastful disbelievers by saying: {Do you then take him and his offspring as allies instead of Me?} because the incentive leading them to abandon the religion of Muhammad (PBUH) was nakhwah (arrogance/tribal pride) and showing off. This indicates that anyone who undertakes an action or utters a statement based on this incentive is following Iblis. Even someone whose goal in displaying knowledge and debate is boasting, arrogance, and superiority is imitating Iblis—a difficult station in which most people are drowned. We ask Allah for salvation from it.
This means: Evil is the substitute for Allah—Iblis—for whomever chooses him as a substitute and obeys him instead of obeying Allah.
There are several views on who the pronoun in {He did not witness them} refers to:
The scholar of Al-Kashshaf mentioned that the reading {Nor were you} (wa mā kunta) with the fath (A-vowel) on the kunta addresses the Prophet (PBUH), meaning: "It was not appropriate for you to rely on them or take pride in them."
'Ali (may Allah be pleased with him) recited {taking the misguiders} (muttakhidha) with tanwin (indefinite).
Al-Hasan recited 'aḍudan with a sukūn (vowel pause) on the ḍād, transferring the ḍammah to the ayn.
Other readings include: 'aḍadan (with fath on ḍād and sukūn on ḍād), 'uḍudan (with two ḍammats), and 'aḍadan (with two fathas), which is the plural of ʿāḍid (supporter), derived from ʿaḍadahu (he strengthened him).
After establishing that their boasting was an imitation of Iblis, Allah returns to terrifying them with the events of the Day of Judgment: {...and supporters. And [mention] the Day when He will call, "My partners whom you claimed!"}
First Point of Discussion: Hamzah recited {We say} (naqūlu) with the nūn (we), connecting it to {And when We said to the angels, "Prostrate to Adam"} and {allies instead of Me} and {nor were you to take the misguiders as supporters}. The others recited it with the yā' (He says).
Second Point of Discussion: Mentioning the Day He says this is connected to the initial command: {And when We said to the angels, "Prostrate to Adam"}.
Third Point of Discussion: The meaning is: "O Muhammad, remind them of their state and the state of their gods on the Day of Resurrection when Allah says to them: {Call upon My partners whom you claimed!} That is, call upon those you claimed were My partners whom you deemed worthy of worship. Call upon them to intercede for you and support you." The intended partners here are the Jinn (or idols representing them). Allah did not detail how they called their partners because He explained it elsewhere: {Indeed, we were your followers, so will you now avert from us any portion of the Fire?} (Ghafir: 47).
This means they did not answer their call, nor did they avert any harm or bring any benefit to them.
There are several interpretations:
There are two opinions regarding this certainty (ẓann):
This means they will find no diversion away from the Fire to another place, because the angels will drive them toward it.