ﲷ ﲸ ﲹ ﲺ ﲻ ﲼ ﲽ ﲾ ﲿ ﳀ ﳁ ﳂ ﳃ
O you who have believed, do not consume usury, doubled and multiplied, but fear Allah that you may be successful.
ﲷ ﲸ ﲹ ﲺ ﲻ ﲼ ﲽ ﲾ ﲿ ﳀ ﳁ ﳂ ﳃ
O you who have believed, do not consume usury, doubled and multiplied, but fear Allah that you may be successful.
Tafsir
Verse range: 3:130-132
Know that some people have said that since the Almighty explained His great favors to the believers regarding guidance toward what is best for them in matters of religion and Jihad, He followed that up with what falls under command, prohibition, encouragement, and warning, saying: {O you who have believed, do not consume usury...}
Under this interpretation, this verse is the beginning of a new discourse, unconnected to what preceded it. Al-Qaffal (may Allah have mercy on him) suggested that it might be connected to what came before in that the polytheists spent money collected through usury on those armies. Thus, this might tempt the Muslims to engage in usury so they can gather wealth to spend on armies and thus be able to take revenge on them. Consequently, Allah forbade them from that.
Regarding the phrase {doubled and multiplied}, there are two issues:
Then the Almighty said: {And fear Allah, that you may succeed.}
Know that fearing Allah in this prohibition is obligatory, and success depends upon it. If one consumes usury and does not fear Allah, success is removed. This explicitly confirms that usury is a major sin, not a minor one. The explanation of {that you may} (la'allakum) has already been covered in Surah Al-Baqarah in the verse: {Worship your Lord who created you and those before you, that you may become righteous.} The complete discussion on usury is also found in Surah Al-Baqarah.
Then He said: {And fear the Fire which has been prepared for the disbelievers.} There are questions concerning this:
The First Question: The Fire prepared for the disbelievers is commensurate with their disbelief, which is more than what a sinful Muslim deserves. How then is it said: {And fear the Fire which has been prepared for the disbelievers}?
The Answer: The meaning of the verse is: Fear that you might deny the prohibition of usury, thus becoming disbelievers.
The Second Question: The apparent meaning of {prepared for the disbelievers} implies that it was prepared only for the disbelievers. This suggests that none of the believers will enter the Fire, which contradicts other verses.
The Answer has several approaches:
The Third Question: Does the verse indicate that the Fire is created now, or not?
The Answer: Yes, because the phrase {has been prepared} (u'iddat) is a report about the past, so that thing must have come into existence.
Then the Almighty said: {And obey Allah and the Messenger, that you may receive mercy.} After mentioning the threat, He mentioned the promise, following the consistent pattern in the Qur'an. Muhammad ibn Ishaq ibn Yasar said this verse is a reprimand to those who disobeyed the Messenger (peace be upon him) when he commanded them on the day of Uhud. The Mu'tazilah say this verse indicates that attaining mercy is contingent upon obeying Allah and obeying the Messenger (peace be upon him). This is general, so the apparent meaning suggests that whoever disobeys Allah and His Messenger in any matter is not worthy of mercy, which supports the view of the proponents of the threat (ahl al-wa'īd).