Tafsir of Ya seen 36:81

Surah Ya seen 36:81

ﲩ ﲪ ﲫ ﲬ ﲭ ﲮ ﲯ ﲰ ﲱ ﲲ ﲳ ﲴ ﲵ ﲶ ﲷ

Is not He who created the heavens and the earth Able to create the likes of them? Yes, [it is so]; and He is the Knowing Creator.

Tafsir

Mafatih al-Ghayb

Verse range: 36:81

Open in Qurani

Surah Ya-Sin (36): Verse 81

Original Text Segment:

وقوله تعالى : { أوليس الذى خلق * السماوات والارض * بقادر على أن يخلق مثلهم } قدم ذكر النار في الشجر على ذكر الخلق الأكبر ، لأن استبعادهم كان بالصريح واقعا على الأحياء حيث قالوا : { من يحى العظام } ( يس : 78 ) ولم يقولوا من يجمعها ويؤلفها والنار في الشجر تناسب الحياة . وقوله تعالى : { بلى وهو الخلاق } إشارة إلى أنه في القدرة كامل . وقوله تعالى : { العليم } إشارة إلى أن علمه شامل . ثم أكد بيانه بقوله تعالى : ! 7 < { إنمآ أمره إذآ أراد شيئا أن يقول له كن فيكون } > 7 ! <

Translation and Exegesis (Tafsir):

And His saying, the Exalted: {Is not He Who created the heavens and the earth capable of creating the like of them?}

  • The mention of the fire within the trees (referencing the previous verse about producing fire from green wood) was presented before the mention of the greater creation (the heavens and the earth).
  • This is because their denial/disbelief was explicitly focused on the revival of the living, as they said: {Who will give life to bones while they are disintegrated?} (Ya-Sin: 78). They did not say, "Who will gather and assemble them?"
  • The fire in the trees is analogous to life (as it is a source of energy and warmth).

And His saying, the Exalted: {Yes, and He is the All-Creator} (Bala wa Huwa al-Khallāq) is an indication that He is perfect in power.

And His saying, the Exalted: {The All-Knowing} (Al-ʿAlīm) is an indication that His knowledge is comprehensive.

Then, He confirmed this explanation with His saying, the Exalted:

{His command, when He intends a thing, is only that He says to it, "Be," and it is.}