ﳁ ﳂ ﳃ ﳄ ﳅ ﳆ ﳇ ﳈ ﳉ ﳊ ﳋ
And whoever is an ally of Allah and His Messenger and those who have believed - indeed, the party of Allah - they will be the predominant.
ﳁ ﳂ ﳃ ﳄ ﳅ ﳆ ﳇ ﳈ ﳉ ﳊ ﳋ
And whoever is an ally of Allah and His Messenger and those who have believed - indeed, the party of Allah - they will be the predominant.
Tafsir
Verse range: 5:56
There are two issues concerning the preceding verse (which is implied here, likely referring to the concept of Hizb Allah mentioned in the verse being discussed, though the excerpt focuses on the definition):
In language, Hizb refers to the companions of a man who adhere to his opinion. They are the people who gather for the cause of their Hizb.
The exegetes (Mufassirun) have various expressions for this:
The statement, "Indeed, the Party of Allah—they are the victorious ones" (fa-inna hizb Allah hum al-ghalibun), is a nominal sentence (jumlah) functioning as the predicate (khabar) for the subject (mubtada').
The relative pronoun (al-'a'id) is omitted because it is understood. The implied meaning is: "Indeed, the Party of Allah—they are victorious (ghalib) because they are among the Army and Supporters of Allah."
(The excerpt ends here, presenting the next verse for commentary.)