ﱭ ﱮ ﱯ ﱰ ﱱ ﱲ ﱳ ﱴ ﱵ ﱶ ﱷ ﱸ
So be patient, [O Muhammad], over what they say and exalt [Allah] with praise of your Lord before the rising of the sun and before its setting,
ﱭ ﱮ ﱯ ﱰ ﱱ ﱲ ﱳ ﱴ ﱵ ﱶ ﱷ ﱸ
So be patient, [O Muhammad], over what they say and exalt [Allah] with praise of your Lord before the rising of the sun and before its setting,
Tafsir
Verse range: 50:39
{فَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ} (So be patient with what they say.)
The commentators mentioned previously have interpreted this in two ways:
The second interpretation is closer because the preceding context mentions the command to glorify (Tasbīh), whereas the talk of the Jews and their speech has not been previously mentioned in this immediate context.
{وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ} (And glorify the praise of your Lord.)
This phrase is open to several interpretations:
The phrase {قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ} (before sunrise and before sunset) refers to the two ends of the day.
{وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَارَ السُّجُودِ} (And [part] of the night, glorify Him, and after prostration.)