Surah Ad-Dhariyat 51:46
ﲵ ﲶ ﲷ ﲸ ﲹ ﲺ ﲻ ﲼ ﲽ
And [We destroyed] the people of Noah before; indeed, they were a people defiantly disobedient.
ﲵ ﲶ ﲷ ﲸ ﲹ ﲺ ﲻ ﲼ ﲽ
And [We destroyed] the people of Noah before; indeed, they were a people defiantly disobedient.
Tafsir
Verse range: 51:46
Original Text Segment: وقوم نوح من . . . . .
Translation & Exegesis:
And [We destroyed] the people of Noah from...
**Regarding the reading of *qawm* (people):** It has been recited with both the genitive case (*jarr*) and the accusative case (*nasb*). What is the rationale for each?
Then the Almighty said:
Original Text: { والسمآء بنيناها بأيد وإنا لموسعون }
Translation:
**{ And the heaven, We constructed it with hands, and indeed, We are [its] expanders. }**