ﲚ ﲛ ﲜ ﲝ ﲞ ﲟ ﲠ ﲡ ﲢ ﲣ ﲤ ﲥ ﲦ
And the word of your Lord has been fulfilled in truth and in justice. None can alter His words, and He is the Hearing, the Knowing.
ﲚ ﲛ ﲜ ﲝ ﲞ ﲟ ﲠ ﲡ ﲢ ﲣ ﲤ ﲥ ﲦ
And the word of your Lord has been fulfilled in truth and in justice. None can alter His words, and He is the Hearing, the Knowing.
Tafsir
Verse range: 6:115
There are two main recitations for the word:
Interpretation of the Readings: The scholars of meaning state that both كلمة (singular) and كلمات (plural) refer to what has come from God concerning promises, threats, reward, and punishment—matters that admit no alteration or change, as stated: {My saying is not changed near Me} (Qāf: 29).
The preceding verse established the miraculous nature of the Qur'an. This verse then states that the Word of your Lord is perfected (وتمت كلمة ربك).
The "Word" (الكلمة) here refers to the Qur'an. It has been perfected in its capacity as a miracle proving the truthfulness of the Prophet (peace be upon him).
The phrase "in truth and justice" (صدقا وعدلا) means the Qur'an was perfected to its utmost degree in truthfulness and justice.
Abu 'Ali al-Fārisī suggested that صدقا and عدلا are two maṣdars (verbal nouns) functioning as ḥāl (circumstantial accusative) describing the Word, meaning: "perfected, being truthful and just." This explains the connection between this verse and the previous one.
This verse indicates that the Word of God possesses many attributes:
There are several interpretations of this perfection:
The evidence is that falsehood is a defect, and attributing defects to God is impossible. We cannot prove the impossibility of falsehood in God through transmitted evidence (the sam'iyyah proofs) because the validity of those proofs depends on the premise that falsehood about God is impossible. If we used transmitted proofs to establish this impossibility, it would lead to a circular argument (al-dawr), which is invalid.
This point proves that deviation from God's promise is impossible. It also proves that deviation from God's threat is impossible. This contradicts what Al-Wāḥidī stated regarding the verse: {And whoever kills a believer intentionally, his recompense is Hell, therein to abide...}, where he suggested that deviation from God's threat is permissible. This is incorrect because God's promise and threat are both part of the Word of God. Since this verse proves the Word must be characterized by truthfulness, deviation is impossible in both promise and threat.
There are two views on this:
View 1: Everything contained in the Qur'an falls into two categories: Reports (الخبر) and Obligations (التكليف).
If we establish that the Qur'an's discussions are limited to these two categories, then:
View 2: Everything God reports concerning promise, threat, reward, and punishment is Truthful (صدقا) because it must occur. After it occurs, it is Just (عدلا) because His actions are free from any description of injustice.
There are several interpretations:
Note on Predestination (Jabr): This fourth view is a strong foundation for establishing the doctrine of Determinism (Jabr). Since God decreed eternal happiness for Zayd and eternal misery for 'Amr, and then stated {No changer of His Words}, it implies it is impossible for the happy person to become miserable, or the miserable person to become happy. Thus, the happy person was happy in his mother's womb, and the miserable person was miserable in his mother's womb.
{And if you should obey most of those upon the earth, they would lead you astray from the way of Allah. They follow not except assumption, and they do not but guess. * Indeed, your Lord—He is most knowing of who strays from His way, and He is most knowing of the guided.}