Tafsir of Al-Haqqah 69:15

Surah Al-Haqqah 69:15

ﱬ ﱭ ﱮ

Then on that Day, the Resurrection will occur,

Tafsir

Mafatih al-Ghayb

Verse range: 69:15

Open in Qurani

Al-Haqqah (The Inevitable Event): Verse (15)

فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ (So on that Day shall the Event befall.)

**Translation/Exegesis:** On that Day, the Great Catastrophe (the Resurrection/Doomsday) shall occur. The heaven will split open for the descent of the angels: **فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ** (And the heaven will be split asunder, on that Day weak/loosened.) Meaning, it will be relaxed, its strength having fallen away, **كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ** (like carded wool.) This is in contrast to its previous state when it was firm and strong.

| الحاقة : ( 16 ) وانشقت السماء فهى يومئذ واهية

> > أي فيومئذ قامت القيامة الكبرى وانشقت السماء لنزول الملائكة : { فهى

~~يومئذ واهية } أي مسترخية ساقطة القوة { كالعهن المنفوش } بعدما كانت محكمة ~~شديدة .

! 7 < { والملك على أرجآئهآ ويحمل عرش ربك فوقهم يومئذ ثمانية } . > 7

~~

<

(Note: The source text seems to have repeated the beginning of the exegesis for verse 15 before presenting verse 16. The translation below addresses the content associated with verse 16, which is often linked contextually with the preceding verse.)

وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ (And the heaven will be split asunder, and it will be weak on that Day.)

**Translation/Exegesis:** The heaven will split open for the descent of the angels. It will be **wāhiyah** (weak/loosened), meaning its structure will be relaxed and its strength diminished, **like carded wool** (*kal-'ihn al-manfūsh*), after it was previously firm and tightly constructed.

| الحاقة : ( 17 ) والملك على أرجائها

> > أي فيومئذ قامت القيامة الكبرى وانشقت السماء لنزول الملائكة : { فهى

~~يومئذ واهية } أي مسترخية ساقطة القوة { كالعهن المنفوش } بعدما كانت محكمة ~~شديدة .

! 7 < { والملك على أرجآئهآ ويحمل عرش ربك فوقهم يومئذ ثمانية } . > 7

~~

<

وَالْمَلَكُ عَلَى أَرْجَائِهَا (And the angels will be on its edges.)

**Translation/Exegesis:** The angels will be positioned on the edges (or borders) of the sky.

| الحاقة : ( 18 ) ويحمل عرش ربك فوقهم يومئذ ثمانية

> > أي فيومئذ قامت القيامة الكبرى وانشقت السماء لنزول الملائكة : { فهى

~~يومئذ واهية } أي مسترخية ساقطة القوة { كالعهن المنفوش } بعدما كانت محكمة ~~شديدة .

! 7 < { والملك على أرجآئهآ ويحمل عرش ربك فوقهم يومئذ ثمانية } . > 7

~~

<

وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ (And the Throne of your Lord will be borne above them, that Day, by eight.)

**Translation/Exegesis:** On that Day, eight [angels] will bear the Throne of your Lord above the assembled creation.